ratboy

ユーザー ratboy の写真
名前:
Yuri-Nikita
登録日:
21.09.2018
役割:
ジュニアメンバー
ポイント:
106
Contributions:
5 回翻訳した, 17件の歌詞を音訳した, 147回 感謝された, 11件のリクエストを解決した 8人のメンバーの方を助けました, 4件の書き起こしリクエストを遂行した, 9件のコメントを残しました
メインページ:

Компьютер, компьютер, компьютер - вопрос есть один у меня...

興味
  • Music preservation and audio restoration (usually including translations if applicable)
  • Genres inclduing any type of synthpop (Italo, HI-NRG, euro disco)
  • Schlager - mostly Russian, but German too
    • Also pretty interested in the differences between West Germany and the GDR's music at the time
  • Obscure/forgotten Eastern European pop from the late 80's - mid 90's
    • Фиакр, Киса, Павел Гладунов, Канiкули
      • I will attempt to translate any Russian-language information on these bands if asked
    • Blondinė, Ledi-Disko, Kombinacija, Ekstazė, Debiutas, Miledi
  • Languages and their respective histories, notably Russian
    • Dialects are also very interesting, in any language
  • History! Mostly Eastern European history, but I love learning about things.
    • Music history COULD be included in this but I find that significantly more boring than not
    • Really interested in the history and culture of the -stans (Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan...)
  • Soviet movies
    • Свадьба в Малиновке, Ирония судьбы, Морозко
    • If you have any to recommend, please tell me! I won't be able to watch without English subtitles, though.
自己紹介

Despite common misconception, I am a boy.

Trying to reconnect with my family's culture through music.

I spend a decent amount of time focused on stuff regarding music preservation. If there's an artist or album you're having trouble finding, Send me a message and I'll see if I can find it. I'll also gladly share information about any of the artists I've found (though be warned, most of them are either Russian or Lithuanian, if that's not your thing!)

I am interested in taking up Lithuanian or Kyrgyz but I'm notoriously terrible with language exchange type stuff.

Find me on:
Discogs
Blogspot
Last.fm
Neocites (WIP, desktop/laptop only)

Для меня, перевод легче, чем разговор. Но, постараюсь я!

言語
ネイティブ
英語
流暢な
フランス語
勉強中の
ロシア語, スペイン語
連絡先

ratboyさんによって5件の翻訳が投稿されています。, 17 transliterations posted by ratboy詳細全ての翻訳

アーティスト翻訳言語コメントInfoInfosort ascending
BorisSoirée disco フランス語 → 英語フランス語 → 英語
Poyushchie SerdtsaОбманщица (Obmanshchitsa) ロシア語 → 英語2
2回 感謝された
ロシア語 → 英語
2回 感謝された
Home on the Range (OST)(You Ain't) Home on the Range (Canadian French) フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Lady SweetnessMusic Machine フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
BitterwolfUne flèche dans le coeur フランス語 → 英語1
1回ありがとうと言われました
フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました