広告

Troll' (Тролль) (英語 訳)

  • アーティスト: Vremya & Steklo (Время и Стекло)
  • 曲名: Troll' (Тролль) 6 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, トランスリタレーション #1, #2, フランス語, ポルトガル語, 英語
  • リクエスト: トルコ語

Troll' (Тролль)

[Verse 1]
Сломанная лапка, ожерелье, диадема
Ты оказался тряпкой, я жалею что хотела
Быть с тобой, бы-быть с тобой
Никогда нам не быть с тобой
Быть с тобой, бы-быть с тобой
Никогда нам не быть с тобой
 
[Bridge]
По-любому, я с тобой не буду
По-любому, я не буду с тобой
Полюбила в полумраке я друга
Полу-принц или полу-король!
 
[Chorus]
Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
Послушай! Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
 
[Verse 2]
У тебя не всё в порядке с языком твоего тела
Сломанная лапка, ожерелье, диадема
И никогда нам не быть с тобой, бы-быть с тобой
Никогда нам не быть с тобой
Быть с тобой! Бы-быть с тобой
Никогда нам не быть с тобой!
 
[Bridge]
По-любому, я с тобой не буду
По-любому, я не буду с тобой
Полюбила в полумраке я друга
Полу-принц или полу-король!
 
[Chorus]
Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
Послушай! Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
 
[Verse 3]
В наше время парни стали
Слабенькими, на мужчин пародии!
Всех пока не потеряли, - мы должны
Всё по местам расставить. Погнали!
Уровень, каждый день мужчин меньше всё
Дурам ведь некому поплакаться в плечо
Будет ведь офигенная проблема
Сломанная лапка, ожерелье, диадема
Почему им всем везёт
Он её на мерсе в кино везёт!
Платье с плеча сползет немножко
И она к нему ползёт, как кошка
Хоть раз бы так у нас было б с тобой!
Я с удовольствием сыграла б эту роль
Давай с тобой договоримся про пароль!
Ты меня не тролль! Ты меня не тролль тоже!
Ты меня не тролль!
 
[Bridge]
По-любому я с тобой не буду
По-любому я не буду с тобой
Полюбила в полумраке я друга
Полу-принц или полу-король!
 
[Chorus]
Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
Послушай! Ты меня не тролль! Ты меня не тролль!
Видишь, как любовь убивает боль - ты меня не тролль!
 
土, 21/10/2017 - 08:42にZolosZolosさんによって投稿されました。
月, 27/05/2019 - 19:26にZolosZolosさんによって最終編集されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Troll

Verse 1
Broken leg, necklace, tiara
You proved to be a wuss, it's such a shame that I wanted
To be with you, be-be with you
I will never be with you!
Be with you, be-be with you!
I will never be with you!
Anyways I won't be with you!
Anyways I won't be with you!
I fell in love with a mate in semi-darkness
Semi-prince or semi-king!
 
Chorus
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
 
Verse 2
Something wrong with your body language
A broken leg, necklace, tiara
I will never be with you!
Be with you, be-be with you!
I will never be with you!
Anyways I won't be with you!
Anyways I won't be with you!
I fell in love with a mate in semi-darkness
Semi-prince or semi-king!
 
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
 
There's no problem that I can't fix
Just put the key in a right way
And turn, the body takes an interesting turn
I am a man, all is perfect!
Opah-chi-nah-nai, khi-nah-nai, and opah-chino
Even Al Pacino dressed in Moschino
Is not such a big man like I am
 
Why is all of them so lucky
He drives in his benz, takes her to the movies
Her dress slips down a little
And she crawls to him like a cat
 
Say something! Come on, stand up!
I'd love to play that part
Let's agree on a passphrase
Don't troll me, don't troll me either
 
Don't you troll me!
 
Anyways I won't be with you!
Anyways I won't be with you!
I fell in love with a mate in semi-darkness
Semi-prince or semi-king!
 
Chorus
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
Don't troll me! Don't troll me!
Can't you see love killing pain- don't you troll me!
 
金, 27/10/2017 - 20:34にSky_lineSky_lineさんによって投稿されました。
Inna123Inna123さんによるリクエスト
日, 29/10/2017 - 08:21にSky_lineSky_lineさんによって最終編集されました。
コメント
ZolosZolos    月, 27/05/2019 - 19:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.