Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

طيور النورس

لا لالا لا، لا لالا لا
لا لالالا لا لا
لا لالا لا، لا لالا لا
لا، لا لا لا لا لا لا
 
كان نفسي من صغري
أكبر واكون بحار
وحلمت طول عمري
بالبحر والأخطار
الحلم حققته
لأني صدقته
وكتبني في ورقته
قبطان من الشطار
 
يا طيور النورس
ياللي مقابليني
غنوا سوا كورس
واهتف ورا مني
حياة البحر
(أحلى حياة)
ولو يكدب بيبقى نو
أنا القبطان.. غني وراه
وحيّوه لما يصفى الجو
 
مركبتي اسمها توت
وصغيّرة شويّة
لكن تقول تووت تووت
وتطيف فوق الميّه
مش باينة شقاوتها
لأن حضرتها
عجلة قيادتها
ممسوكة بإيديّه
 
مشاوير وسفريات
رافع لها رايتي
أنا صنعتي الرحلات
وهي دي هوايتي
ألفّ كل مكان
واشوف شعوب ألوان
وبقية البلدان
أعرفها بقرايتي
 
جزاير المرجان
رميت عليها الهلب
ومغارة القرصان
لقيتها بعد الغُلب
لكن عروسة البحر
فتشت عنها البحر
وسألت عنها الصخر
لقيتها كدب فى كدب
 
翻訳

Hey Seagulls

Laa, lala laa.. Laa, lala laa
Laa, lalalaa laa lala
Laa, lala laa.. Laa, lala laa
Laa, la laa, lalala laa
 
I wished since I was a kid
To grow up and become a sailor
And I've been dreaming all my life
Of the sea and danger
The dream; I achieved
Because in it I believed
And it wrote me in its paper
As one of the smart captains
 
Hey seagulls
Come and meet me
Sing together a chorus
And cheer after me
The life of the sea
(Is the best life)
And if not, then it's a storm
I'm the captain.. Sing after him
And greet him when the weather is fine
 
The name of my ship is "Toot"
And she is a bit small
But it honks 'toot toot'
And floats on the water
She doesn't show misbehavior
Because, her excellency's
Steering wheel
Is handed by me
 
To journey and trips
I raised my flag
My occupation is a traveller
And this is my hobby
To go everywhere
And see people of [various] color
As for the other countries
I learn about them from my readings
 
The Coral Islands
I've thrown my anchor on
And the Pirate's Cave
I found it after hardship
But the mermaid
I searched for her in the sea
And asked the rocks about her
[And] found out that she's a lie (a myth)
 
コメント