広告

Tyrions Lied (英語 訳)

  • アーティスト: Peter Maffay
  • 共演者: Nino de Angelo
  • 曲名: Tyrions Lied 2 回翻訳しました
  • 翻訳: 英語 #1, #2
英語 訳英語 (commented)
A A

Tyrion's Song

バージョン: #1#2
Tabaluga, listen to me
today you are still small
But faster than you think
you will be grown up
 
You are not born as a lamb
and not as a butterfly
So that you will never forget this
I'm giving this ring to you *
 
Enjoy every day of your childhood
But when the ring shatters
then (you must) prepare yourself
Enjoy every day, every moment
Because into your children's world
No way goes back
 
Tabaluga, listen to me
those, who don't know their power
Will play with fire
until they burn themselves **
 
Look (at) the eagle, that sits up there on the rock
It will not risk a fight as long as the ring is protecting you
 
Enjoy every day of your childhood
But when the ring shatters
then (you must) prepare yourself
Enjoy every day, every moment
Because into your children's world
No way goes back
 
Enjoy every day of your childhood
But when the ring shatters
then (you must) prepare yourself
Enjoy every day, every moment
Because into your children's world
No way goes back
 
月, 19/08/2019 - 01:07にShadowfaxShadowfaxさんによって投稿されました。
著者コメント:

In this song the old dragon Tyrion teaches his son Tabaluga, that his childhood will be gone faster than he can imagine, so he should enjoy every moment of it while it lasts.
Explanation to the lines marked with an asterisk (*):
* = Tyrion gives a special ring to Tabaluga, that will protect him until he is old enough to obtain and control his dragonfire. Also, this ring should remind Tabaluga of who he is.
** = This is a quite common idion in Germany. If you don't know or don't consider the power of your words/actions, it's very easy to cause harm among those you love, or also to yourself, even if it you don't want to.

ドイツ語ドイツ語

Tyrions Lied

"Tyrions Lied"の翻訳をもっと見る
英語 CShadowfax
Idioms from "Tyrions Lied"
コメント