広告

Un ángel como el sol tú eres (英語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti (Eros Luciano Walter Ramazzotti)
  • 曲名: Un ángel como el sol tú eres 4 回翻訳しました
  • 翻訳: セルビア語, ポルトガル語, ロシア語, 英語
英語 訳英語
A A

Darling, You’re Like an Angel

You want freedom.
You know it; I’m not the one
Who holds you back still.
The feeling escapes
Doors closing behind*
You give so much love
And yet never ask for anything.
Moments to live for
Full of light and loyalty
Of having you before me.
Who are you?
It’s so hard to describe you
Darling, you’re like an angel**
Who fell to earth
That’s the truth about you,
Who makes love with even the soul.
Who are you?
The sky let you get away,
Darling, you’re like an angel
The essence of nature reveals itself in you
And in whatever you touch.
Love me now
You don’t have to do anything you don’t want.
The heart can’t be
Locked up
And less so, can you and I.
Who are you?
It’s so hard to describe you
Darling, you’re like an angel
Who fell to earth
That’s the truth about you,
Who makes love with even the soul.
Who are you?
The sky let you get away,
Darling, you’re like an angel
The essence of nature reveals itself in you
And in whatever you touch.
That you touch…
Who are you?
It’s so hard to describe you
Darling, you’re like an angel
Who fell to earth
That’s the truth about you,
Who makes love with even the soul.
Who are you?
The sky let you get away,
Darling, you’re like an angel
The essence of nature reveals itself in you
And in whatever you touch.
That you touch...
 
月, 29/10/2012 - 14:31にEponineEponineさんによって投稿されました。
milicamia.teodosicmilicamia.teodosicさんによるリクエスト
著者コメント:

Official MV: http://vimeo.com/52241616

Some errors in the original lyrics...
*Sin puertas que cerrar. -> Son puertas que cerrar.
(Literally: “They are doors that close”)
*Tu cuánto amor que das -> Tu cuanto amor que das
*que nadas pide ya. -> y nada pides ya

Translation notes:
** sol = an expression of endearment, meaning “angel,” “darling,” or “sweetie” ^-^

スペイン語スペイン語

Un ángel como el sol tú eres

"Un ángel como el sol..."の翻訳をもっと見る
英語 Eponine
Eros Ramazzotti: トップ3
コメント
Alma BarrocaAlma Barroca    日, 31/07/2016 - 23:08

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.