広告

Uptown Funk (ルーマニア語 訳)

  • アーティスト: Mark Ronson
  • フィーチャリングアーティスト: Bruno Mars
  • 共演者: Tóth Gabi
  • 曲名: Uptown Funk 11 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ギリシャ語, スペイン語, セルビア語, トルコ語, ハンガリー語 #1, #2, フランス語, ペルシャ語, ポルトガル語, ルーマニア語
  • リクエスト: ロシア語
ルーマニア語 訳ルーマニア語
A A

Frica NY-ului

Fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă
Fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă
Fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă, fă
 
Prostia asta, gheaţa asta rece
Michelle Pfeiffer, aurul ăsta alb
Acesta, pentru ele fetele cu scufie
Ele, fetele bune
Îşi fac coafura, în timp ce
Iei haleala pe Saint Laurent
M-am sărutat pe mine însumi, sunt drăguţ
 
Sunt prea fierbinte ( fierbinte, doamne)
Cheamă poliţia şi un pompier
Sunt prea fierbinte (fierbinte, doamne)
Fac un dragon să se pensioneze
Sunt prea fierbinte (fierbinte, doamne )
Şi trupa mea, despre banii ăştia,
Epuizaţi-i
 
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Seară de sâmbătă şi noi suntem la faţa locului
Nu mă crede, doar priveşte ( vin-o)
 
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Hey, hey, hey, oh!
 
Stop,
Aşteaptă un minut
Umple-mi paharul, pune-mi nişte lichior în el
Ia o gură, semnează un cec
Julio! Adu limuzina
Condu până la Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi.
Dacă ne arătăm, va trebui să plecăm
Mai neted decât un Skippy proaspăt uscat
 
Sunt prea fierbinte ( fierbinte, doamne)
Cheamă poliţia şi un pompier
Sunt prea fierbinte (fierbinte, doamne)
Fac un dragon să se pensioneze
Sunt prea fierbinte (fierbinte, doamne )
Şi trupa mea, despre banii ăştia,
Epuizaţi-i
 
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Fetelor, strigaţi "aleluia-ul " vostru
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Căci teamă NY-ului ţi se va da
Seară de sâmbătă şi noi suntem la faţa locului
Nu mă crede, doar priveşte ( vin-o)
 
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Nu mă crede, doar priveşte
Hey, hey, hey, oh!
 
Fă-o, fă-o, fă-o
Înainte să plecăm
Lăsaţi-mă să vă spun tuturor o mică chestie
NY-ul te îngrozeşte, NY-ul te îngrozeşte
NY-ul te îngrozeşte, NY-ul te îngrozeşte
Am spus NY-ul te îngrozeşte, NY-ul te îngrozeşte
NY-ul te îngrozeşte, NY-ul te îngrozeşte
Haide, dansează
Sari pe ea
Dacă eşti sexy, atunci mândreşte-te
Dacă eşti de speriat, atunci recunoaşte-o
Nu te lăuda cu asta, vino şi arată-mi
Haide, dansează
Sari pe ea
Dacă eşti sexy mândreşte-te cu asta
E sâmbătă seara şi suntem în NY
 
NY-ul te-a îngrozit, NY-ul te-a îngrozit ( ce spuui )
NY-ul te-a îngrozit, NY-ul te-a îngrozit...
 
金, 26/12/2014 - 20:20にStarry-eyedStarry-eyedさんによって投稿されました。
CaresuntCaresuntさんによるリクエスト
火, 31/05/2016 - 10:17にStarry-eyedStarry-eyedさんによって最終編集されました。
英語英語

Uptown Funk

コメント
maya87maya87    月, 04/04/2016 - 20:58

"Julio! Get the stretch" inseamna "Julio! Adu limuzina!", nu intinderea :))). Sunteti amuzanti, zau asa! "Vino" se scrie legat, nu "vin-o". Cum naiba editez cantecul ca nu vad butonul de edit. Poate pt ca sunt de pe telefon...

Starry-eyedStarry-eyed    火, 31/05/2016 - 10:16

Stiu si eu cum se scrie vino a fost o greşeală de tipar, scuze. O sa corectez.

maya87maya87    火, 31/05/2016 - 12:13

hit
the inhalation of marijuana
I'll take a hit off that joint

Asta inseamna hit din primul vers.

Hood girls - fete din cartier, nu fete cu gluga
hood
1. The ghetto.
2. Someone who is from the ghetto.
3. Someone who acts like they are from the ghetto.
Other Slang: Hoodlum, Gangsta, Thug, Nigga, Pimp, Street-rat, Street Urchin, etc.

Straight masterpieces - capodopere adevarate

Chucks - pantofi sport marca Chucks - In text - Mi-am pus pantofii Chucks și Saint Laurent ( https://www.google.ro/search?q=Chucks&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahU... )

In the original days of Chuck Taylors..it was the only shoe really available, up until the year 2002 you could buy them for 10 dollars because all they are is canvas and hard rubber made my the blistered hands of children in sweatshops. Now that they are "popular" dumasses pay 40 to 50 bucks for these shoes. Now im not sayin they arent cool but the prices are ridiculous for the product.

Nu am timp acum, o sa revin cu alte cuvinte corecte.

Starry-eyedStarry-eyed    水, 01/06/2016 - 11:53

De ce nu faci tu altă traducere daca tot sunt atatea cuvinte gresite?..