✕
校正待ち
オリジナル歌詞
Verás
Tú piensas que yo no podré vivir sin ti
Tú piensas no podré sobrevivir
Que nada me queda, si no estás junto a mí
Verás que no es así
Tú piensas que jamás seré feliz sin ti
Que destruiste al fin mi corazón
Que no voy a descubrir la forma de volver atrás
Sin ti, yo sé que sí
[Estribillo:]
Ya lo verás
No necesito a nadie más
Podré resistir
Voy a poder seguir
Lo haré por mí
Será mi gloria personal
Nadie, ni tú, me la podrá quitar
Verás
Acepta la verdad, no lloraré por ti
Yo sé que asi será, podré salir
Voy a saltar sin red, y no voy a caer
Será mejor sin ti
[estribillo]
Ya lo verás
No necesito a nadie más
Podré resistir
Voy a poder seguir
Lo haré por mí
Será mi gloria personal
Nadie, ni tú, me la podrá quitar
Verás
Acepta la verdad, no lloraré por ti
Yo sé que asi será, podré salir
Voy a saltar sin red, y no voy a caer
Será mejor sin ti
翻訳
Tu verras
Tu penses que je ne pourrai pas vivre sans toi
Tu penses qu'elle ne pourra pas survivre
Qu'il ne me reste rien, si tu n'es pas près de moi
Tu verras que ce n'est pas comme ça
Tu penses que je ne serai jamais heureux sans toi
Que tu as enfin détruit mon cœur
Que je ne vais pas découvrir la manière de faire marche arrière
Sans toi, je sais que si
[Refrain:]
Tu le verras
Je n'ai besoin de personne d'autre
Je pourrai résister
Je vais pouvoir poursuivre
Je le ferai pour moi
Ce sera ma gloire personnelle
Personne, même toi, ne pourra me l'enlever
Tu verras
Accepte la réalité, je ne pleurerai pas pour toi
Je sais que ce sera comme ça, je pourrai partir
Je vais sauter sans filet, et je ne vais pas tomber
Ce sera mieux sans toi
[Refrain:]
Tu verras
Tu penses que je ne pourrai pas vivre sans toi
Tu penses qu'elle ne pourra pas survivre
Qu'il ne me reste rien si tu n'es pas près de moi
Tu verras que ce n'est pas comme ça
Tu penses que je ne serai jamais heureux sans toi
Que tu as enfin détruit mon cœur
Que je ne vais pas découvrir la manière de faire marche arrière
Sans toi, je sais que si
[Refrain:]
Tu le verras
Je n'ai besoin de personne d'autre
Je pourrai résister
Je vais pouvoir poursuivre
Je le ferai pour moi
Ce sera ma gloire personnelle
Personne, même toi, ne pourra me l'enlever
Tu verras
Accepte la réalité, je ne pleurerai pas pour toi
Je sais que ce sera comme ça, je pourrai partir
Je vais sauter sans filet, et je ne vais pas tomber
Ce sera mieux sans toi
ありがとう! ❤ | ||
thanked 3 times |
2018-02-09にLauriane Comello さんによって投稿されました。
ElenaHelenEgypt さんのリクエストを受け追加されました
✕
Verás のコレクション
1. | Artists with Spanish versions | Vol. 1 |
Madonna: トップ3
1. | La Isla Bonita |
2. | Frozen |
3. | Like a Prayer |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Thank you so much. This song has a special meaning for me.