✕
翻訳
Vittime della Contingenza
Quando il dolore colma il vuoto, le tue parole non hanno significato
Parole vuote non faranno più male
Ti pentirai per ogni vita che hai distrutto
Incolpare il mondo intero non ti renderà mai più forte
Preparati ad avere un ego virtuoso
Se attribuisci la causa dei tuoi fallimenti a qualcun altro
Senza alcun rimorso
Senza il tuo rimorso
Se non affronti la tua stessa debolezza
Prenderai lo stesso percorso
Prenderai lo stesso percorso
Le tue azioni sono irrazionali, tu adori te stesso
Azioni vuote non fanno più una buona impressione
Ti pentirai per tutti quelli che hai invidiato
Dare la colpa alla vita non ti renderà mai più forte
Preparati al confronto
Se attribuisci la causa dei tuoi fallimenti a qualcun altro
Senza alcun rimorso
Senza il tuo rimorso
Se non affronti la tua stessa debolezza
Prenderai lo stesso percorso
Prenderai lo stesso percorso
Se attribuisci la causa dei tuoi fallimenti a qualcun altro
Perdi ogni occasione
Hai perso la tua ultima occasione
Di imparare da te stesso
Se attribuisci la causa dei tuoi fallimenti a qualcun altro
Senza alcun rimorso
Senza il tuo rimorso
Se non affronti la tua stessa debolezza
Prenderai lo stesso percorso
Prenderai lo stesso percorso
Non possiamo attribuire la causa dei nostri fallimenti a qualcun altro
Per la protezione di noi stessi
Così tanto da proteggere
Non possiamo imparare dalle decisioni nelle nostre vite
Senza riflettere su noi stessi
Non sfuggiremo mai alla contingenza
Non sfuggiremo mai alla contingenza
ありがとう! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
ゲストに7回 感謝された
2014-06-28にMoonpie さんによって投稿されました。
著者コメント:
Contingènza s. f. [dal lat. tardo contingentia, nel sign. filos.; il sign. 4 da contingente «tangente, contiguo»]. –
1. L’esser contingente, accidentale, non necessario.
http://www.treccani.it/vocabolario/contingenza/
-------
© La traduzione è stata fatta interamente da me. Siate rispettosi del lavoro altrui e non copiatela senza darmi i cretits/ non spacciatela per vostra. Thanks!
:)
✕
Epica: トップ3
1. | Rivers |
2. | Unleashed |
3. | Cry for the Moon (The Embrace That Smothers Part IV) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
© La traduzione è stata fatta interamente da me. Siete liberi di condividerla, ma sempre lasciandomi gli opportuni credits. Per altri usi che non siano di tipo personale potete contattarmi tramite il form sul mio profilo. Grazie! :)