広告

Vrati me (Врати ме) (トルコ語 訳)

  • アーティスト: Vlatko Lozanoski (Влатко Лозаноски)
  • 曲名: Vrati me (Врати ме) 7 回翻訳しました
  • 翻訳: ウクライナ語, クロアチア語, トランスリタレーション, トルコ語, ハンガリー語, ロシア語, 英語

Vrati me (Врати ме)

Таму кај што бевме силно вљубени
Само спомени заробени
Страв ми е да чекорам по таа улица
Ме боли душава
 
Врати ме на исто место исто време
Само таму заедно ќе бидеме
Срце дадов сега срце веќе немам
Таму врати ме за пак да живеам
 
Денес кога изгубив баш се
Денес ништо важно не ми е
Само срцево мое вистинско
Живее во тоа минато
 
Врати ме на исто место исто време
Само таму заедно ќе бидеме
Срце дадов сега срце веќе немам
Таму врати ме за пак да живеам
 
Не можам да продолжам јас без тебе
За тебе само вреди да се живее
Срцево те чека тоа само е
Ти кај мене врати се
 
Врати ме на исто место исто време
Само таму заедно ќе бидеме
Срце дадов сега срце веќе немам
Таму врати ме за пак да живеам
 
日, 19/05/2013 - 18:17にsan79san79さんによって投稿されました。
トルコ語 訳トルコ語
Align paragraphs
A A

Beni Geri Götür

Orada, derinden aşıktık
Sadece anılar sıkışıp kaldı
Ve ben o caddede yürümeye korkuyorum
Ruhum acıyor
 
Beni aynı yere, aynı zamana geri götür
Sadece orada beraber olacağız
Şimdi kalbimi veriyorum, artık bir kalbe sahip değilim
Beni oraya geri götür, böylece tekrar yaşayabileyim
 
Bugün hepsini kaybettiğimde
Bugün artık hiçbir şey fark etmiyor
Sadece benim gerçek kalbim
Geçmişte yaşıyor
 
Beni aynı yere, aynı zamana geri götür
Sadece orada beraber olacağız
Şimdi kalbimi veriyorum, artık bir kalbe sahip değilim
Beni oraya geri götür, böylece tekrar yaşayabileyim
 
Sensiz gitmeye devam edemem
Sen uğruna yaşamaya değecek tek şeysin
Kalbim seni bekliyor, o (kalbim) yalnız
Sen, bana geri dön
 
Beni aynı yere, aynı zamana geri götür
Sadece orada beraber olacağız
Şimdi kalbimi veriyorum, artık bir kalbe sahip değilim
Beni oraya geri götür, böylece tekrar yaşayabileyim
 
木, 13/08/2015 - 22:11にKaterina ProeskiKaterina Proeskiさんによって投稿されました。
コメント