広告

Vsyo mogut koroli (Всё могут короли) (ドイツ語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Vsyo mogut koroli (Всё могут короли) 3 回翻訳しました
  • 翻訳: ドイツ語, ポーランド語, 英語
  • リクエスト: フランス語

Vsyo mogut koroli (Всё могут короли)

Жил да был, жил да был, жил да был один король,
Правил он, как мог, страною и людьми.
Звался он Луи Второй, звался он Луи Второй,
Но впрочем песня не о нем, а о любви.
 
В те времена жила красавица одна,
У стен дворца она пасла гусей.
Но для Луи была милее всех она,
Решил Луи, что женится на ней.
 
ПРИПЕВ:
Все могут короли, все могут короли,
И судьбы всей земли вершат они порой,
Но, что не говори, жениться по любви
Не может ни один король.
 
— Я женюсь, я женюсь, я женюсь,— Луи сказал,
Но сбежались тут соседи короли.
Ой, какой же был скандал, ой, какой же был скандал,
Но впрочем песня не о нем, а о любви.
 
И под венец Луи пошел совсем с другой,
В родне у ней все были короли,
Но если б видел кто портрет принцессы той,
Не стал бы он завидовать Луи.
 
ПРИПЕВ
 
火, 09/06/2015 - 21:01に100wonders100wondersさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

Writers: Boris Rychkov (music) / Leonid Derbenev (lyrics); 1977

ドイツ語 訳ドイツ語
Align paragraphs
A A

Ein König hat viel Macht

Irgendwo,irgendwann gab's ein König mit viel Ruhm.
Bei dem Volk war Er beliebt, hat gut regiert.
Loui der Zweite war nicht dumm, aber es geht nicht darum,
Hier wird erzählt: Die Liebe ist sehr kompliziert.
 
Im selben Jahr und Zeit lebte ein Weib weit.
Die Schönheit hütet Vieh im Morgentau.
Loui sah sie als Engel, sie hatte keine Mängel,
Und er entschied: ,,nun wird Sie meine Frau''
 
Refrain:
Ein König hat viel Macht, Ein König hat viel Macht!
Selbst die Zukunft vom Land liegt oft in seiner Hand.
Doch es ist ein Skandal - heiraten nach der Wahl
Darf kein einziger König! Auf keinen Fall!
 
,,Ich bin bereit für die Hochzeit!''- rief der Loui rum herrum!
Die Verwandschaft sammelt sich und diskutiert.
Ein Skandal nahm riesen Schwung, doch es geht nicht darum,
Hier wird erzählt: Die Liebe ist sehr kompliziert.
 
Loui wurde zum Schluss mit 'ner anderen getraut
In ihren Adern floss nur Adelsblut,
Doch man währe im Out allein vom Bild der Braut...
Vielleicht tut ein Beileid Loui ganz gut...
 
Refrain:
 
月, 25/09/2017 - 14:10にLarissa SindermannLarissa Sindermannさんによって投稿されました。
月, 29/07/2019 - 10:55にLarissa SindermannLarissa Sindermannさんによって最終編集されました。
著者コメント:

cover übersetzung

"Vsyo mogut koroli ..."の翻訳をもっと見る
ドイツ語 Larissa Sindermann
"Vsyo mogut koroli ..."の翻訳を手伝ってください。
Collections with "Vsyo mogut koroli ..."
Idioms from "Vsyo mogut koroli ..."
コメント