✕
校正待ち
オリジナル歌詞
When I Grow Up
[Boy]
When I grow up
I will be tall enough to reach the branches
That I need to reach to climb the trees
You get to climb when you're grown up
[Children]
And when I grow up
I will be smart enough to answer all the questions
That you need to know the answers to
Before you're grown up
And when I grow up
I will eat sweets every day on the way to work
And I will go to bed late every night
And I will wake up when the sun comes up
And I will watch cartoons until my eyes go square
And I won't care 'cause I'll be all grown up
When I grow up
When I grow up (when I grow up) (when I grow up)
I will be strong enough to carry all the heavy things
You have to haul around with you
When you're a grown up
And when I grow up (when I grow up) (when I grow up)
I will be brave enough to fight the creatures that you have to fight
Beneath the bed each night
To be a grown up
And when I grow up (when I grow up)
I will have treats every day
And I'll play with things that mum pretends that mums don't think are fun
And I will wake up when the sun comes up
And I will spend all day just lying in the sun
And I won't burn 'cause I'll be all grown up
When I grow up
[Ms honey]
When I grow up
I will be brave enough to fight the creatures that you have to fight
Beneath the bed each night
To be a grown up
When I grow up
[Matilda]
Just because you find that life's not fair
It doesn't mean that you just have to grin and bear it
If you always take it on the chin and wear it
Nothing will change
(When I grow up)
Just because I find myself in this story
It doesn't mean that everything is written for me
If I think the ending is fixed already
I might as well be saying I think that it's ok
And that's not right
翻訳
Quand je serai grande
[Garçon]
Quand je serai grand
Je serai assez grand pour atteindre les branches
Qu'il faut atteindre pour grimper dans les arbres
Dans lesquels on peut grimper quand on est grand
[Enfants]
Et quand je serai grand/e
Je serai assez intelligent/e pour répondre à toutes les questions
Dont il faut connaitre les réponses
Avant d'être grand/e
Et quand je serai grand/e
Je mangerai des bonbons tous les jours sur le chemin du travail
Et j'irai au lit tard tous les soirs
Et je me réveillerai quand le Soleil se lèvera
Et je regarderai des dessins animés jusqu'à avoir les yeux carrés
Mais ça ne sera pas grave, parce que je serai grand/e
Quand je serai grand/e
Quand je serai grand/e (quand je serai grand/e) (quand je serai grand/e)
Je serai assez fort/e pour porter toutes les choses lourdes
Qu'il faut emporter avec soi
Quand on est grand/e
Et quand je serai grand/e (quand je serai grand/e) (quand je serai grand/e)
Je serai assez courageux/se pour combattre les créatures qu'il faut combattre
Sous son lit tous les soirs
Pour être grand/e
Et quand je serai grand/e (quand je serai grand/e)
Je mangerai des friandises tous les jours
Et je jouerai avec des choses dont Maman prétend que les mamans ne les trouvent pas amusantes
Et je me réveillerai quand le Soleil se lèvera
Et je passerai toute la journée allongé/e au soleil
Et je n'aurai pas de coup de soleil parce que je serai grand/e
Quand je serai grand/e
[Mademoiselle Honey]
Quand je serai grande
Je serai assez courageuse pour combattre les créatures qu'il faut combattre
Sous son lit tous les soirs
Pour être grande
Quand je serai grande
[Matilda]
Ce n'est pas parce qu'on trouve que la vie n'est pas juste
Qu'on ne peut que sourire et supporter
Si on prend toujours sur soi
Rien ne changera
(Quand je serai grande)
Ce n'est pas parce que je me trouve dans cette histoire
Que tout est écrit pour moi
Si je pense que la fin est déjà prévue
Je pourrais aussi bien dire qu'elle est bonne
Et ça, ça ne va pas
✕
"When I Grow Up"の翻訳を手伝ってください。
When I Grow Up のコレクション
1. | SCHOOLTIME | Songs about school life 🏫 |
Matilda the Musical: トップ3
1. | When I Grow Up |
2. | Revoltin Children |
3. | Naughty |
Idioms from "When I Grow Up"
1. | Grin and bear |
2. | grin and bear it |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️