✕
校正待ち
オリジナル歌詞
When a Lover is a Beggar
When a Lover is a Beggar
Abject is his Knee -
When a Lover is an Owner
Different is he -
What he begged is then the Beggar -
Oh disparity -
Bread of Heaven resents bestowal
Like an obloquy -
- Bread of Heaven:
Popular name of a Christian hymn in English, see // https://en.wikipedia.org/wiki/Cwm_Rhondda // here means love
- obloquy:
Insult
2017-02-12にjosevalqui さんによって投稿されました。
翻訳
عاشق که گدایی کند
- 1. الگوی قافیه شبیه شعر اصلی
- 2. کنایه از زانوزدن در مقابل معشوق
- 3. Bread of Heaven: عبارتی از ترجمه انگلیسی یک سرود مذهبی. // https://en.wikipedia.org/wiki/Cwm_Rhondda // در اینجا منظور عشق است
rhyming
ありがとう! ❤ | ||
thanked 2 times |
2022-01-10にBlueBird さんによって投稿されました。
2022-01-27にBlueBird さんによって最終編集されました。
著者コメント:
For an analysis of the poem, see here
=========================
Under construction ...
Emily Dickinson: トップ3
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | I’m Nobody! Who Are You? |
3. | Because I could not stop for Death (479) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
𝕯𝖔𝖓'𝖙 𝖌𝖔 𝖌𝖊𝖓𝖙𝖑𝖊 𝖎𝖓𝖙𝖔 𝖙𝖍𝖆𝖙 𝖌𝖔𝖔𝖉 𝖓𝖎𝖌𝖍𝖙 // 𝕽𝖆𝖌𝖊, 𝖗𝖆𝖌𝖊, 𝖆𝖌𝖆𝖎𝖓𝖘𝖙 𝖙𝖍𝖊 𝖉𝖞𝖎𝖓𝖌 𝖔𝖋 𝖙𝖍𝖊 𝖑𝖎𝖌𝖍𝖙
役割: Guru
投稿:1282 回翻訳した, 5件の歌詞を音訳した, 118の曲, 1 collection, 3733回 感謝された, 115件のリクエストを解決した 62人のメンバーの方を助けました, 7件の書き起こしリクエストを遂行した, added 10 idioms, 12件のイディオムを説明しました, 1120件のコメントを残しました, added 100 annotations
言語: 母国語 ペルシャ語, 流暢 英語, advanced Persian (Dari), beginner アラビア語
NB: This translation is protected under international Creative Commons License version 4.0 (BY, SA, NC, ND). To use the translation or a part of it, you need to agree to the license terms and conditions, including giving due credit.
I use slightly modified Persian orthography in my translations.