Idiomatic translations of "white night"
Meanings of "white night"
"white night" in lyrics
My sleepless nights aren't white[fn]Literally, this line means "my white nights aren't white", it is a pun in french, so "nuit blanche" is translated by "sleepless night" (but lit. "white night")[/fn],
Scarcely scattered of stars.
Little holes in the watertight canvas,
Sad strata on the cloak.
if one day the rainbow vanish, we'll always gaze into the sky
in the pure white night, the shadow of the train running in the distance,
passing by leaving both of us with the silence
Clothes are on the floor (yeah), they look better there.
We have a whole night ahead of us, to watch it go up and down.
Alcohol and white night, so you move up and down,
Give me, give me, a new move, kill me with every look.
In this veiled dream on a white night
the tenacious son of your enemy
the oh-so-hangman dines, distinguished
a night made od crystal that breaks to pieces.
And at last, rising against the dancing snow. Awaiting spring.
High waves. Betwixt and between. Stalking birds. A white night.
A mistake. Darkness spews forth. My condolences. Awaiting spring.