広告

A Whiter Shade of Pale (ロシア語 訳)

ロシア語 訳ロシア語
A A

Белее мела

Покинув плен фанданго,
Мы устремились прочь.
Мне чуть не стало плохо -
Толпе танцуй всю ночь
Зал загудел сильнее,
Шум потолок унес,
Мы заказали по бокалу,
А принесли поднос
 
А немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо вдруг стало,
Стало белее, чем белый мел.
 
Она сказала: не волнуйся,
Ведь правда на ладони вся.
Но я задумался, играя в карты,
И не хотел бы, чтобы она была
Одной из тех шестнадцати весталок,
Летящих к берегу гурьбой.
И хоть мои глаза открыты,
Пред ними слепоты покой
 
А немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо вдруг стало,
Стало белее, чем белый мел.
 
Ооо, а немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо всё отрешенно,
Стало белее, чем белый мел, оу. еее…
 
木, 02/05/2019 - 07:58にАлександр КийАлександр Кийさんによって投稿されました。
tonyltonylさんによるリクエスト
英語英語

A Whiter Shade of Pale

コメント