広告

Zhenshina Katoraja Payot (Женщина, Которая Поёт) (トランスリタレーション)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Zhenshina Katoraja Payot (Женщина, Которая Поёт) 4 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, トランスリタレーション, 英語 #1, #2
  • リクエスト: トルコ語
トランスリタレーション
A A

Zhenshina Katoraja Payot

Sud'ba, proshu, ne pozhaley dobra
Terpima bud', a znachit, bud' dobra
Khrani menya i pod svoyey rukoyu
Day schast'ya mne, a znachit day pokoya
Day schast'ya mne! Day schast'ya mne
Toy zhenshchine, kotoraya poyot
 
Pust' budet moy ostatok - put' nedal'niy
Ne stol'ko dolgiy, skol'ko bespechal'nyy
Ty sberegi teplo ognya i krova
Lyubov' moyu do chasa rokovogo
K tomu, k tomu, k tomu
Kto, k sozhalen'yu, ne poyot
 
Day znat' mne, gde druz'ya, a gde vragi
I ot morshchin menya uberegi,
Ne day presytit'sya lyubimym delom
Ne day otyazhelet' dushoy i telom
Mne, mne
Toy zhenshchine, kotoraya poyot
 
Ne privedi, sud'ba, na sklone dney
Mne perezhit' rodnykh svoikh detey
I yesli bed ne izbezhat' na svete
Poshli ikh mne, mne, mne - ne detyam
Mne! Mne, toy zhenshchine, kotoraya
 
Sud'ba, proshu, ne pozhaley dobra
Terpima bud', a znachit, bud' dobra
Khrani menya i pod svoyey rukoyu
Day schast'ya mne, a znachit, day pokoya
Day schast'ya mne! Day schast'ya mne
Toy zhenshchine, kotoraya poyot
 
土, 01/10/2016 - 21:03にゲストゲストさんによって投稿されました。

Zhenshina Katoraja Payot (Женщина, Которая Поёт)

"Zhenshina Katoraja ..."の翻訳をもっと見る
トランスリタレーション Guest
"Zhenshina Katoraja ..."の翻訳を手伝ってください。
コメント