Жизнь - это не "стояние на месте" (Zhizn' - eto ne "stoyaniye na meste") (ポーランド語 の翻訳)

Жизнь - это не "стояние на месте"

Жизнь - это не "стояние на месте" -
Бег ВВЕРХ по экскалатору, что едет ВНИЗ!
И хорошо бежать хоть с кем-то вместе
От дряни той, что называют "жизнь"
 
土, 28/07/2018 - 19:53にMarica NicolskaMarica Nicolskaさんによって投稿されました。
ポーランド語 の翻訳ポーランド語
段落の整列

Życie - ono nie "staje w miejscu"

Życie - ono nie "staje w miejscu"
Biegnie ku górze po schodach ruchomych, które jadą w dół
I dobrze jest biec, aczkolwiek razem z kimś
Z dala od tamtego syfu, które nazywa się "życiem"
 
ありがとう!
1回ありがとうと言われました
金, 23/07/2021 - 09:07にGreffdGreffdさんによって投稿されました。
Marica NicolskaMarica Nicolskaさんのリクエストを受け追加されました
土, 24/07/2021 - 13:21にGreffdGreffdさんによって最終編集されました。
コメント
Read about music throughout history