Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

Eine Angelegenheit um Leben und Tod

Ah Du, eine Angelegenheit um Leben und Tod
Eine Angelegenheit um Leben und Tod...
Warst eine Angelegenheit um Leben und Tod,
Sie soll sich von mir fernhalten
 
Nein, ein Abschied reicht nicht aus, für all die vergangene Zeit
Das Herz hört nicht auf Worte, ohne ihn/sie geht es nicht.
Nein, es ist nicht mit nur mit einem einzigen Wort vorbei
Die Liebe reicht nicht, für den/diejenige(n) der geht, jeder Weg, ein Vorwand
 
Vielleicht, hätte ich auch verstehen sollen, hätte merken müssen, dass die Liebe vergangen ist
Habe ich Dich gezwungen zu bleiben, verzeih mir, ich habe es zu spät eingesehen
 
Ah ich, bin Stammgast der versiegelten Türen
Der Höher Deine Schweigsamkeit
War der/diejenige(r) der/die auf ein „Nie kommen“ Wartende(r)“, sei es drum
 
Ah Du, eine Angelegenheit um Leben und Tod
Eine Angelegenheit um Leben und Tod...
Warst eine Angelegenheit um Leben und Tod,
Sie soll sich von mir fernhalten
 
Nein, ein Abschied reicht nicht aus, für all die vergangene Zeit
Das Herz hört nicht auf Worte, ohne ihn/sie geht es nicht.
Nein, es ist nicht mit nur mit einem einzigen Wort vorbei
Die Liebe reicht nicht, für den der geht, jeder Weg, ein Vorwand
 
Vielleicht, hätte ich auch verstehen sollen, hätte merken müssen, dass die Liebe vergangen ist
Habe ich Dich gezwungen zu bleiben, verzeih mir, ich habe es zu spät eingesehen
 
Ah Du, der Grund, ruinierter Träume
Der Schatten, der Sackgassen
Warst eine Angelegenheit um Leben und Tod
Sie soll sich von mir fernhalten
 
Ah Du, der Grund, ruinierter Träume
Der Schatten, der Sackgassen
Warst eine Angelegenheit um Leben und Tod
Sie soll sich von mir fernhalten....
 
원래 가사

Ölüm Kalım Meselesi

노래 가사 (터키어)

“Ölüm Kalım Meselesi”의 번역에 협력해 주세요
Idioms from "Ölüm Kalım Meselesi"
코멘트