Веснянка (Vesnyanka) (러시아어 번역)

Advertisements

Веснянка (Vesnyanka)

Закотилось колесо бігцем
Шо у тебе золотце з лицем?
Кажеш, шо не вірила у сни,
То чого ж ти плакала, поясни?
Може, тобі холодно було?
Може, тобі сонечка мало?
Може, зачекалася весни?
То чого ж ти плакала, поясни?
 
Пр.
А мені
Як в камені
Я усіма думками її
Кличу
 
Закотилось колесо,
Закотилось колесо в туман
Чи йому не боязко,
Чи йому не боязко там?
Тихо моє золотце,
Скоро наші вулиці
Заметуть
Та поміж габою
Я буду з тобою
Тут
 
Приспів...
 
투고자: Martín RœsMartín Rœs, 日, 28/10/2018 - 16:41
최종 수정: Martín RœsMartín Rœs, 土, 11/01/2020 - 15:49
러시아어 번역러시아어
Align paragraphs

Весенняя песня

Versions: #1#2
Закатилось колесо бегом.
Что у тебя, золотце, с лицом?
Говоришь, что не верила во сны,
Так что же ты плакала, объясни?
Может, тебе холодно было?
Может, тебе солнышка мало?
Может, заждалась весны?
Так, что же ты плакала, объясни?
 
Припев:
А мне –
Как в камне.
Я всеми мыслями её
Зову...
 
Закатилось колесо,
Закатилось колесо в туман.
Не страшно ли ему,
Не страшно ли ему там?
Тише, моё золотце,
Скоро наши улицы
Заметут,
Но промеж каёмок
Я буду с тобой
Тут.
 
Припев...
 
고마워요!
thanked 1 time
투고자: Michael DidenkoMichael Didenko, 火, 18/02/2020 - 11:15
코멘트