Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Предсказание

Настанет год, России чёрный год,
Когда царей корона упадёт;
Забудет чернь к ним прежнюю любовь,
И пища многих будет смерть и кровь;
Когда детей, когда невинных жен
Низвергнутый не защитит закон;
Когда чума от смрадных, мёртвых тел
Начнет бродить среди печальных сел,
Чтобы платком из хижин вызывать,
И станет глад сей бедный край терзать;
И зарево окрасит волны рек:
В тот день явится мощный человек,
И ты его узнаешь - и поймешь,
Зачем в руке его булатный нож:
И горе для тебя! - твой плач, твой стон
Ему тогда покажется смешон;
И будет все ужасно, мрачно в нём,
Как плащ его с возвышенным челом.
 
번역

予 言*

そのとき、皇帝(ツアー)の王冠が地に墜ちるような
そんな年が 暗黒の年がロシヤにやって来るだろう
民衆は皇帝に寄せた以前の愛情を忘れ
多くの者の糧(かて)となるのは 死と血潮であるだろう
そのとき 子供たちをも 無辜(むこ)の女たちをも
ひとたび覆された法は守らないであろう
そのとき 疫病が悪臭漂うもろもろの死体を出て
小布(こぎれ)を振り振り 藁屋から誘い出そうと
悲しい村々の中をうろつきはじめ
飢えがこの貧しい国を苦しめはじめるだろう
すると 深紅の空映えが河という河の波を染め
その日 ひとりの力ある人間が現われるだろう
御身はその人に気がつき なにゆえ その手に
ダマスク鋼のナイフを握っているかが解るだろう
御身には気の毒だが 御身の涕泣も 呻吟も
その人には そのとき こっけいに見えるだろう
また 額のところが高くなったそのマントのように
その人は始終もの恐ろしく 陰鬱にしているだろう
 
1830年
 
코멘트