Anna German - Russkaya razdol'naya (Русская раздольная) (폴란드어 번역)

러시아어

Russkaya razdol'naya (Русская раздольная)

Белою лебедушкой вдоль села
русская раздольная поплыла
расписным платочком машет не спеша -
до чего ж красавица песня хороша…
 
Русская раздольная, словно птица вольная,
сильная спокойная красотой…
пойте, добры молодцы, пойте, красны девицы,
все кто любит русскую песню – пой!
 
Пой пой пой пой пой пой пой пой,
все кто любит русскую песню - пой!
 
Ивушка плакучая, не грусти,
если в чем обидели - то прости
есть у песни русской сердце и душа -
до чего ж красавица песня хороша…
 
Русская раздольная, словно птица вольная,
сильная спокойная красотой…
пойте, добры молодцы, пойте, красны девицы,
все кто любит русскую песню – пой!
 
Пой пой пой пой пой пой пой пой,
все кто любит русскую песню - пой!
 
Пой пой пой пой пой пой пой пой,
все кто любит русскую песню - пой!
 
투고자: Hades21, 月, 07/08/2017 - 21:02
최종 수정: RadixIce, 水, 09/08/2017 - 12:58
투고자 코멘트:

Music - Kulikov
Text - M. Ryabinin

Align paragraphs
폴란드어 번역

Rosyjska piosenka

Białym łabędziem wzdłuż wsi
rosyjska piosenka popłynęła
udekorowanymi chusteczką macha powoli -
do czego piękna piosenka jest dobra...
 
Rosyjska piosenka, jak ptak wolny,
silna spokojna pięknem...
śpiewajcie, dobry chłopcy, śpiewajcie, czerwone dziewczyny,
Wszystkie, kto lubi rosyjską piosenkę – śpiewaj!
 
Śpiewaj śpiewaj śpiewajj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj,
Wszystkie, kto lubi rosyjską piosenkę - śpiewaj!
 
Wierzba płacząca, nie smuć się,
jeśli im się urażony - to przepraszam
ma piosenki rosyjskiej jest serce i dusza -
do czego piękna piosenka jest dobra...
 
Rosyjska piosenka, jak ptak wolny,
silna spokojna pięknem...
śpiewajcie, dobry chłopcy, śpiewajcie, czerwone dziewczyny,
Wszystkie, kto lubi rosyjską piosenkę – śpiewaj!
 
Śpiewaj śpiewaj śpiewajj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj,
Wszystkie, kto lubi rosyjską piosenkę - śpiewaj!
 
Śpiewaj śpiewaj śpiewajj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj śpiewaj,
Wszystkie, kto lubi rosyjską piosenkę - śpiewaj!
 
DDM
투고자: Hades21, 月, 07/08/2017 - 21:12
작성자 코멘트:

Music - Kulikov
Text - M. Ryabinin

코멘트