Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Хей, приятелю

Таз история добра
стана в старата гора.
Имаше едно момче
с много весело гласче.
Пееше то нощ и ден
този тъй познат рефрен:
 
(×2):
„Хей, приятелю, здравей!
Мойта песничка запей!
Тя е нужна и дори
прави хората добри“.
 
Но веднъж един крадец
хвана малкия певец.
И остави го в нощта
със запушена уста.
Кой ще пее нощ и ден
този път познат рефрен?
 
(×2):
„Хей, приятелю, здравей!
Мойта песничка запей!
Тя е нужна и дори
прави хората добри“.
 
Но крадецът във нощта
чу отново песента,
въпреки че се укри
в най-дълбоките гори.
Спря го и го хвана в плен
този тъй познат рефрен.
 
(×2):
„Хей, приятелю, здравей!
Мойта песничка запей!
Тя е нужна и дори
прави хората добри“.
 
И се върна тоз крадец
пак при малкия певец.
И засрамен запя на глас
с него песента тогаз.
Тъй светът бе променен
от един красив рефрен.
 
(×2):
„Хей, приятелю, здравей!
Наш'та песничка запей!
Тя е нужна и дори
прави хората добри“.
 
번역

Hey, My Friend

This good story
Happened in the old forest
There was a boy
With a very joyful voice
He sang all day and night
This known refrain:
 
Chorus (x2):
"Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good."
 
But once a thief
Caught the little singer
And he left him in the night
With his mouth shut.
Who will sing all day and night
This time the known refrain?
 
Chorus (x2):
"Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good."
 
But the thief in the night
Heard the song again
And although he hid himself
Into the deepest woods
He was caught
By this known refrain:
 
Chorus (x2):
"Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good."
 
And that thief came back
To the little singer
And then ashamed, he started
Singing along with him
This is how the world was changed
By a single beautiful refrain
 
Chorus (x2):
"Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good."
 
코멘트