دقة قلب (영어 번역)

Advertisements
아랍어

دقة قلب

من قلـب الدمـار والنـار جـرح كبيـر
بالصوت العالي بدي قول بس الصوت صغير
يمكن نحنا ولاد زغار بس صرختنا من القلب
بـدنــا نـمحي كـل الـخـوف ونـكـون الـتـغـيـير
 
*بأعـلى صوت بدي قــول
بالاغـنية كل شي معقول
حــدا يـسـمـع حـدا يـشوف
طـفـولـتـنـا بـدنــا يـاهــــا..
.
**بالـصـوت الـواحـد أمـلنــا أكـتـر
رح منصير أقوى وطفولتنا تكبر
بالهاغـنـيـة لـعــم نـكـتـبـهــــــــا
بـوجـع وخوف ودموع الـعـين
 
رجـعـــت دقــــــات الـقـــلـــــب
عالحيـاة... عالحيـاة ... عالحياة
رح ترجع الوجوه تضوي هالعتم الطويل
والاحلام اللي بـنـينـاها كـلا رح بـتصــير
 
Repeat*,**
 
رجـعـــت دقــــــات الـقـــلـــــب
والـضحكـات عـم تـنـبع مـن كـل مكان
والـدقـات بالـقـلب عـم ترجع من جديد
 
Repeat**
 
رجـعـــت دقــــــات الـقـــلـــــب
 
투고자: hankeat, 木, 19/04/2018 - 23:15
Align paragraphs
영어 번역

Heartbeat

Amid destruction and fire, our wound is deep
We want to say it loud, but our voice is weak
We may be children, but our cry comes from the heart
We want to erase fear and be the change
 
*We want to say it loud: everything is possible
Someone listen, someone hear
We want our childhood back
 
**Together, we can hope
We will be stronger and grow
With pain, fear and tears we write this song
 
Our hearts beat back to life
Our faces will glow and light this long darkness
Dreams we built together will all come true
 
Repeat*,**
 
Our hearts are beating again
Our smiles are everywhere
Our hearts are beating again
 
Repeat**
 
Our hearts beat back to life
 
투고자: hankeat, 木, 19/04/2018 - 23:15
See also
코멘트