Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

तथास्तु [You're Welcome]

बालिके! मै हूँ समझ गया
महानता से हो जो सामना
तो डर लगा है यूँ तुझे
ओ ले ले ले !
आ! चल मिटा दूँ तेरी समस्या
 
खोलो आँखें तुम फिर से
सच है यह की मैं हूँ मावी, साँस ले!
आए न यक़ीन? यह बाल, यह खाल!
देख लो कमाल, बेमिसाल
 
चाहे जो तू कहूँ तथास्तु!
लहरें, गगन या धूप
चाहे जो तू मैं दूँ
तथास्तु!
हूँ देवता बड़ा मैं दयालु!
 
हे! किसने किया था ऊँचा आसमा?
जब तेरा कद यह था, मैं था!
ठंडी रातों को जो आग चुरा लाया वो
अरे! मैं ही था वो
 
ओह! मैंने बाँधा सूरज को
तथास्तु
यह दिन बढ़ें कि मजे हों!
मैंने हवा रोक ली
तथास्तु
तुम्हारी नैय्या फिर चल दी!
 
तो और मैं क्या कहूँ?
तथास्तु
मेरी ही दी हुईं है ज़मीन
पूजो ना रे मुझे!
तथास्तु
है मेरे दिल में बस भला ही
तथास्तु!
तथास्तु!
 
ख़ैर सच में कहूँ तो...
 
जो मुझसे ना डरे, है ऐसा कौन?
मैं सारी दुनिया का हूँ इकलौता डॉन!
पानी, यह घास, यह बेल
यह तो थे मावी के बचपन का खेल
मारी यह कील हाँ! मैंने थी कल
डाला जो बीज तो बने नारियल
थू थू माँगोगे तो तुम्हें चीर देगा
पंगा करोगे तो फिर मावी चीर देगा
 
इनमे शामियाना जो भी है
मेरी जीतों का नक्षा ही है
सबने माना
मुझसे है यह ज़माना
अब देखो मज़े से कैसा यह नाच कर रहा!
 
छोड़ो इसे कहूँ मैं तथास्तु
यह जहाँ एहसान है मेरा
चाहे जो तू कहूँ तथास्तु
पर अब है मेरे वक़्त जाने का
बारी है अब तेरी तथास्तु
मुझको यह नैय्या दे दो!
जाना है दूर, है दूर!
तथास्तु!
के मावी को बुलाते रस्ते
 
तथास्तु!
तथास्तु!
 
और थैंक यू!
 
번역

So be it

Girl! I have understood
When faced with greatness
you're feeling fearful this way
Aww!
Come! I shall solve your problem
 
Open up your eyes again
It's true that I'm Maui, take a breath!
Can't believe? This hair, this skin!
See this miracle unrepeatable
 
Whatever you want, [I] say "so be it"!
The waves, the sky or sunlight
Whatever you want, I'll provide
So be it!
I'm quite kind-hearted of a demigod!
 
Hey! Who uplifted the sky?
When your height was this [small], I was [the one]!
Who stole the fire during cold nights
Hey! I was the only one
 
Oh! I tied the sun
So be it
These days extend so that it's fun!
I stopped the gale
So be it
Your boat then sailed again!
 
So what more must I say?
So be it
The Earth is given by me only
Worship me dear!
So be it
In my heart there is only goodness
So be it!
So be it!
 
Well; to be rather honest...
 
Is there anyone who isn't afraid of me?
I'm the world's one and only don!
Water, this grass, this vine
These were Maui's childhood games
Yes! I had killed an eel yesterday
As the seed is sown it becomes coconut
Ask for nonsense and I shall rip you apart
If you mess up then Maui shall again rip you apart
 
All the designs on here
are nothing but the maps of my victories
Everyone agrees
I'm the reason time exists
Now gleefully watch how is he dancing!
 
Leave all this I say 'so be it'
This world is my obligation [to you]
Whatever you want, [I] say 'so be it'
But now is my time to go
Now it's turn, "so be it"
Give me this boat!
[I] have to go far, yes far!
So be it!
The paths call Maui
 
So be it!
So be it!
 
And thank you!
 
코멘트