✕
검토 요청
원래 가사
愛の迷い子
木枯らしに 負けそうなの
背中に あなたの声が
今も聞こえてる 寒い空
黙ってたのは うれしさ
かみしめてたのに あなた
帰ろうかなんて あまり突然
たすけに来て こんな気持ちで 帰れない
いま素直に 大好きですと 云えるのです
枯葉をひろおうとして
落した涙で わかる
ひとりぼっちだと 風の中
心配ぱかり 数えて
しあわせが 横むいちゃう
愛に駆けて行く 勇気ください
この次会う わたしを見てて 変わります
愛がひとつ 世界ひろげて くれたのです
この次会う わたしを見てて 変わります
愛がひとつ 世界ひろげて くれたのです
투고자: Diazepan Medina , 2018-12-09
최종 수정: Diazepan Medina , 2023-10-10
번역
Niña perdida del amor
Sucumbo ante el frío viento invernal
Tu voz en mi espalda
Se escucha ahora en un cielo frío
Callado eres feliz
Aunque te muerdas los labios
De repente preguntas si quiero volver a casa
Ayúdame, no puedo volver con estos sentimientos
Ahora honestamente puedo decir que te quiero mucho
Como si juntara las hojas secas
Entiendo con lágrimas sueltas
En el viento digo que estoy sola
Contando sólamente las penas
La felicidad se puso horizontal
Por favor ten coraje para correr hacia el amor
En el próximo encuentro cambiarás al verme
Extendiste el amor en este mundo
En el próximo encuentro cambiarás al verme
Extendiste el amor en este mundo
✕
Agnes Chan: 상위 3
1. | ひなげしの花 (Hinageshi no hana) |
2. | 草原の輝き (Sougen no kagayaki) |
3. | 小さな恋の物語 (Chiisana Koi no Monogatari) |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
번역자에 대하여
중재자 Eastern/Oriental
기여: 9710개의 번역, 2533 음역, 6840곡, 60 collections, 감사 11391회 받음, 번역 요청 307개 완료 for 123 members, 받아쓰기 요청 62개 완료, 관용구 1개 추가, 관용구 1개 설명 추가, 코멘트 3207개 작성, 주석 29개 추가
홈페이지: ko-fi.com/diazepan0375
언어: 모국어 - 스페인어, 유창한 언어 - 영어, intermediate 카탈로니아어, 일본어, 포르투갈어, beginner 에스페란토어
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.