✕
검토 요청
원래 가사
'97 Bonnie & Clyde
[Intro]
Baby, your dada loves you
And I'ma always be here for you no matter what happens
You're all I got in this world
I would never give you up for nothin'
Nobody in this world is ever gonna keep you from me
I love you
[Verse 1]
C'mon Hai-Hai, we goin' to the beach
Grab a couple of toys and let Dada strap you in the car seat
Oh, where's Mama? She's takin' a little nap in the trunk
Oh, that smell? Dada must've runned over a skunk
Now, I know what you're thinkin', it's kind of late to go swimmin'
But you know your Mama, she's one of those type of women
That do crazy things, and if she don't get her way she'll throw a fit
Don't play with Dada's toy knife, honey, let go of it! (no!)
And don't look so upset, why you actin' bashful?
Don't you wanna help Dada build a sandcastle? (yeah!)
And Mama said she wants to show how far she can float
And don't worry about that little boo-boo on her throat
It's just a little scratch – it don't hurt
Her was eatin' dinner while you were sweepin'
And spilled ketchup on her shirt
Mama's messy, ain't she? We'll let her wash off in the water
And me and you can play by ourselves, can't we?
[Hook]
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
[Verse 2]
See, honey, there's a place called Heaven and a place called Hell
A place called prison and a place called jail
And Dada's probably on his way to all of 'em except one
‘Cause Mama's got a new husband and a stepson
And you don't want a brother, do ya?
Maybe when you're old enough
To understand a little better, I'll explain it to ya
But for now, we'll just say Mama was real, real bad
She was bein' mean to Dad and made him real, real mad
But I still feel sad that I put her on timeout
Sit back in your chair, honey, quit tryna climb out!
I told you it's okay, Hai-Hai, want a ba-ba?
Take a night-night? Nan-a-boo, goo-goo ga-ga?
Her make poo-poo ca-ca? Dada change your didee
Clean the baby up so her can take a nighty-nighty
Your dad'll wake her up as soon as we get to the water
'97 Bonnie and Clyde: me and my daughter
[Hook]
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
[Verse 3]
Wake up, sweepyhead, we're here, before we pway
We're gonna take Mama for a wittle walk along the pier
Baby, don't cry, honey, don't get the wrong idea
Mama's too sweepy to hear you scweamin' in her ear (Mama!)
That's why you can't get her to wake, but don't worry
Dada made a nice bed for Mommy at the bottom of the lake
Here, you wanna help Dada tie a rope around this rock? (yea)
We'll tie it to her footsie then we'll roll her off the dock
Ready now, here we go, on the count of free
One, two, free — whee! (woosh!)
There goes Mama, spashin' in the water
No more fightin' with Dad, no more restrainin' order
No more stepdada, no more new brother
Blow her kisses bye-bye, tell Mama you wuv her (Mommy!)
Now we'll go play in the sand, build a castle and junk
But first, just help Dad with two more things out the trunk
[Hook]
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
Just the two of us, just the two of us
And when we ride
Just the two of us, just the two of us
Just you and I
[Outro]
Just me and you, baby, is all we need in this world
Just me and you
Your dada will always be there for you
Your dada's always gonna love you, remember that
If you ever need me I will always be here for you
If you ever need anything, just ask
Dada will be right there
Your dada loves you — I love you, baby
투고자: translator99 , 2012-01-28
최종 수정: Jethro Paris , 2019-01-05
번역
'97年のボニーとクライド
お前と2人で・・・[×8]
娘よ パパはお前を愛してるよ(ヘイ)
だからいつもお前のそばにいる(ヘイ)何が起ころうともね
お前はパパにとって世界の全てだ
お前の代わりなんてありやしない
この世界の誰にもお前を渡さない
愛してるよ
おいで、ほら一緒に浜辺に行こう
おもちゃも持ってきて パパがシートベルトをしてあげよう
あれママは? トランクの中でお昼寝してるよ
うわ凄いにおいだね(うわ!) パパがスカンクをひいちゃったみたいだ
お前が何を考えてるか知ってるよ 泳ぎに行くには遅い時間だよね
でも知ってるだろ? ママはこういうアホなことをするのが好きで
もし思い通りにいかないと凄く怒っちゃうんだよ
パパのおもちゃのナイフで遊ばないで 離しなさい(イヤ!)
そんなに慌てるんじゃない 何でそんなに恥ずかしがるんだい
パパと一緒に砂のお城を作りたいだろう?(うん!)
そういやママはどれだけ遠くで浮かべるか見せてあげるって言ってたよ
ママの喉にあるかすり傷は気にしなくていいよ
ちょっと引っかいたんだよ 全然痛くなんかないよ
シャツのシミは食事中にケチャップをこぼしたんだよ お前が寝てる時にね
ママったらだらしないね 2人でお水で洗ってあげよう
それからパパとお前2人で遊ぼう どうだい?
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
可愛い娘よ 世の中には天国と言われる場所、地獄と呼ばれる場所、
牢屋と呼ばれる場所、そして刑務所と呼ばれる場所がある
パパは多分そこに行かなきゃいけないみたいだ 1ヶ所を除いてね
だってママには新しいパパと息子が出来たんだ
お前は兄弟なんていらないだろう?(いらなーい)
多分お前がもう少し大人になって分かるようになったら、
説明してあげるよ
ただ、今言えることはママは凄く悪い人で
パパを嫌っていて凄く怒らせちゃったんだ
でもパパはやっぱり悲しくて ママを少しお休みさせてあげることにしたんだ
可愛い娘よ 椅子にちゃんと座って 登るのは辞めなさい(わー!)
おやおや大丈夫かい? パパが手伝おうか?
もうおねむかい? おむつが汚れちゃったかな?
汚しちゃったのはママかな? パパがおむつをかえてあげよう
お前を綺麗にしてあげよう そうすればママは安心して眠れるさ
水辺についたらパパがママを起こしてあげるよ
97年のボニーとクライド 私と娘
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
寝ぼけてないでパパのとこにおいで
2人で遊ぶ前にママを桟橋までちょっとお散歩に連れて行こう
おやおや、泣かないで、誤解しないで欲しいんだ
ママはあまりに眠すぎてお前が叫んでるのが聞こえないだけさ(ママー!)
だからママを起こすことは出来ないんだ でも心配要らないよ
ママのため湖の下に素敵なベッドをパパが用意したからね
こっちへおいで、パパを手伝って ロープをこの石に結んでくれないかな?(うん!)
ママの足にも結ぼう そしたらママを桟橋から転がそう
準備完了、じゃあ行くよ、フリーカウントで
ワン、ツー、フリー、わーい!(プシュー)
ママ行っちゃったね ザブーンって水に飛び込んだ
もうパパとケンカすることはないよ 縛り付けるものはもうないんだ
新しいパパも、新しい兄弟もいない
ママにバイバイのキスをしよう ママに愛してるって言ってあげて(ママ!)
それじゃ砂場に戻って遊ぼうか お城や船を作ろう
でもその前にトランクからもう2つ物を出すのを手伝ってくれないかな
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
お前と2人で…[×2]
一緒にいこう!
お前と2人で…[×2]
パパとお前とで!
お前と2人で…[×4]
パパと娘のお前 2人っきり
それがこの世界に必要な全てだ
パパとお前
パパはいつもお前のそばにいるよ
パパはいつもお前を愛しているよ
よく覚えておきなさい
お前がパパを必要とするならいつでもそばにいるよ
何かあればパパに言いなさい
パパはすぐに駆けつけるから
パパはお前を愛してるよ
愛してる
✕
Collections with "'97 Bonnie & Clyde"
1. | Eminem - The Slim Shady LP (1999) [Tracklist] |
2. | Eminem - Slim Shady EP [Tracklist] |
3. | Bonnie and Clyde |
Eminem: 상위 3
1. | Superman |
2. | Without Me |
3. | The Real Slim Shady |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
The source lyrics have been updated. Please review your translation.