Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Ad Astra Per Aspera (중국어 번역)

검토 요청
영어
영어
A A

Ad Astra Per Aspera

To the land, I pray
To the stars, I exhort
To the tribe, I honor
To the foreguardians, I venerate
 
सूर्य
ܢܒܘ
Baʻah
Erde
Hâwi
Sao Hoả
Enlil
Κρόνος
天王星
かいおうせい
 
From cruelness, I endure
From insanity, I struggle
From loneliness, I persevere
From duplicity, I overcome
 
Mahilani
Домово́й
만장굴
Cantoura
Enkai
Oluksak
Cozobi
Алýпка
پری
Meri
 
  • सूर्य:

    The word for the Sun in Sanskrit. It is pronounced Sūrya.

  • ܢܒܘ:

    The word used by the Babylonians for the planet Mercury. It is pronounced Nebo or Nebu.

  • Baʻah:

    The word used by the ancient Egyptians for the planet Venus.

  • Erde:

    The German word for the planet Earth.

  • Hâwi:

    The word for the Moon in the Nakoda (Stoney) language.

  • Sao Hoả:

    The Vietnamese word for the planet Mars.

  • Enlil:

    The Sumerian word for the planet Jupiter. Its original cuneiform is 𒀭𒂗𒆤

  • Κρόνος:

    The Greek word for the planet Saturn. It is pronounced Kronos.

  • 天王星:

    The Chinese word for Uranus. It is pronounced tiān wáng xīng.

  • Mahilani:

    Mahilani is one of two cryovolcanic plumes found on Neptune's largest moon Triton. It is named after a sea spirit in Tongan mythology.

  • Домово́й:

    Romanized: Domovoi or Domovoy is the name of the second-largest crater on Uranus' fourth-largest moon Ariel. It is named after a household god of a given kin in Slavic religious tradition.

  • 만장굴:

    Romanized: Manjang (formally Manjanggul) is the name of a crater on the asteroid Ida. It is named after a lava tube cave on the island of Jeju in South Korea.

  • Cantoura:

    Cantoura is the name of a crater on Mars. It is named after the city of Cantaura in Venezuela.

  • Enkai:

    Enkai (or Engai) is the name of a crater on Saturn's second-largest moon Rhea. It is named after a creator god who rules over the rains in Maasai (Kenya) mythology.

  • Oluksak:

    Oluksak is the name of a crater on Jupiter's second-largest moon Callisto. It is named after a god of lakes in Inuit (Alaska) mythology.

  • Cozobi:

    Cozobi (formally Pitao Cozobi) is the name of a crater on the dwarf planet Ceres. It is named after a god of maize and of abundant food in Zapotec (Mexico) mythology.

  • Алýпка:

    Romanized: Alupka is the name of a crater on the asteroid Gaspra. It is named after the city of Alupka in Ukraine.

  • پری:

    Romanized: Peri is the name of a crater on Uranus' third-largest moon Umbriel. It is named after winged spirits from Persian mythology.

  • かいおうせい:

    The Japanese word for the planet Neptune. It is pronounced Kaiousei.

  • Meri:

    Meri is the name of a crater on Saturn's largest nonspherical moon of Hyperion. It is named after a folk hero and sun god in Bororó (Brazil) mythology.

투고자: SilentRebel83SilentRebel83, 水, 13/05/2020 - 01:27
최종 수정: SilentRebel83SilentRebel83, 木, 14/05/2020 - 03:55
투고자 코멘트:

Another poem I wrote as a thank you to all new translators who translated my poems post-"Homeward Vow". Many, many thanks!

Special thank yous to... [in no particular order:]
-----------------------------------------
tdwarms
Patryrk Trojan
A.S.M
Valeriu Raut
ngdawa
שרון מזוז
Ǩađovạ Ũŋčerċi
BalkanTranslate1
Ww Ww
Gulalys
Voldimeris
Ilgaz.Y
Alex Bisaki
panacea
Rocket Knight X
Radovan Laffey
Joyce Su
dionysius
DarkJoshua
Czechizator
celalkabadayi
hariboneagle927
Thalyson Teixeira
mig41
Ambroisie
funryta
tonyl
Vera Jahnke
Nainggolan Sihaloho Sihombing
Josemar
micza
swedensour
joonas07
silenced
stefanoctavian.tanase
Kmiltreu
Fantasy
- Hungarian MElsa channel -
Spike123
Nikolai Yalchin
kerakemas
Viola Ortes
RadixIce
Achampnator
StarWarsFan
beast-senior 810
sarê celaliyan
Ubstzr
Pääsuke
LumiTiikeri
Geheiligt
Dante De Alagheri
Kicia14021991
Icey
lazydaisy
Smokey Meydan
Klou
Ekatherine Red
GabriHylian
petit élève
Туна Ченевская
Black Mamba
Llegó Dolor Del Corazón
Igeethecat
Jukrah
Lazydriver
notaprincess9
kaimousy
AebyAicrag
Milia13
Ivan U7n
sandring
Ferenc Mester
Demonia
Steena
SNtranslator41
magicmulder
solitude
Proffy

중국어 번역중국어
문단 정렬

循此苦旅,以达天际

我向大地祈祷
我向群星忠告
我向部落加冕
我向卫士致敬
 
太阳
水星
金星
地球
月亮
火星
木星
土星
天王星
海王星
 
我忍受着残酷
我同疯狂抗争
我在孤独中坚守
我与虚伪战斗
 
马希拉尼1
杜莫伊2
万丈窟3
坎陶拉4
恩凯5
奥卢萨克6
柯泽比7
阿卢普卡8
佩里9
梅里10
 
  • 1. 海卫一的冰火山之一,取名源自汤加神话中的海神。
  • 2. 天卫一第二大的陨石坑,取名源自斯拉夫神话中的家族守护神。
  • 3. 243号小行星Ida上的陨石坑,取名源自韩国济州岛的一个岩浆窟。
  • 4. 火星上的一个陨石坑,取名源自委内瑞拉城市坎陶拉。
  • 5. 土卫五上的一个陨石坑,取名源自肯尼亚神话中的雨神。
  • 6. 木卫四的一个陨石坑,取名源自因纽特神话中的湖神。
  • 7. 谷神星的一个陨石坑,取名源自墨西哥神话中的谷神。
  • 8. Gaspra小行星的一个陨石坑,取名源自乌克兰城市阿卢普卡。
  • 9. 天卫二的一个陨石坑,取名源自波斯神话中有翅膀的精灵。
  • 10. 土卫七的一个陨石坑,取名源自巴西神话中的民间英雄与太阳神。
고마워요!
감사 4회 받음
투고자: 게스트게스트, 土, 16/05/2020 - 09:45
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
코멘트
Read about music throughout history