Advertisements

赤いハイヒール (Akai haihi-ru) (스페인어 번역)

赤いハイヒール

ねえ友達なら聞いて下さる
ねえ友達なら聞いて下さる
淋しがりやの うちあけ話
 
東京駅についたその日は
私おさげの少女だったの
胸ポケットにふくらむ夢で
私買ったの赤いハイヒール
そばかすお嬢さん 故郷(ふるさと)なまりが
それから君を無口にしたね
アラン・ドロンとぼくを比べて
陽気に笑う君が好きだよ
 
マニキュアの指 タイプライター
ひとつ打つたび夢なくしたわ
石ころだらけ私の青春
かかとのとれた赤いハイヒール
そばかすお嬢さん ぼくの愛した
澄んだ瞳は何処に消えたの?
明日はきっと君をさらって
ふるさと行きの切符を買うよ
 
おとぎ話の人魚姫はね
死ぬまで踊るあゝ赤い靴
いちどはいたらもう止まらない
誰か救けて赤いハイヒール
そばかすお嬢さん ぼくと帰ろう
緑の草原裸足になろうよ
曲りくねった二人の愛も
倖せそれでつかめるだろう
 
そばかすお嬢さん ぼくと帰ろう
緑の草原裸足になろうよ
曲りくねった二人の愛も
倖せそれでつかめるだろう
 
투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 木, 22/04/2021 - 21:09
스페인어 번역스페인어
문단 정렬

Zapatos rojos de tacón

Oigan amigos, escuchen
Oigan amigos, escuchen
La confesión de una chica solitaria
 
El día en que llegué a Tokio
Yo era una chica con coletas
Y con sueños que llenaban el bolsillo del pecho
Me compré unos zapatos rojos de tacón
Chica de pecas, desde entonces
No hablaste más con tu acento natal
Comparándome con Alain Delon
Me gustas riendo alegre
 
Con cada pulso de mis dedos maquillados
En la máquina de escribir, perdía mis sueños
Mi juventud se llenó de piedras
Y se deshacía el tacón de mis zapatos rojos de tacón
Chica de pecas, ¿a donde se fueron
Tus ojos claros que yo amaba?
Mañana iré por ti
Y compraré un boleto de vuelta al pueblo
 
La sirena de los cuentos de hadas
Baila hasta morir con sus zapatos rojos
Una vez que se los pone, no parará
Que alguien me rescate de mis zapatos rojos de tacón
Chica de pecas, vuelve conmigo
Vayamos descalzos por la pradera
Nuestro amor doblado tantas veces
Podrá ser feliz así
 
Chica de pecas, vuelve conmigo
Vayamos descalzos por la pradera
Nuestro amor doblado tantas veces
Podrá ser feliz así
 
고마워요!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 日, 25/04/2021 - 19:49
코멘트
Read about music throughout history