Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Alas

Estoy cerca de alcanzar mi cielo
desafiando la gravedad,
nadie puede detener este sueño
que es tan real.
 
Sé que no existe el miedo
si no dejo de intentar,
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán.
 
Esto que hay en mi interior
es mágico porque todo puede suceder,
y si caigo, vuelvo, voy yo voy
y vuelvo y voy.
 
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo,
bajo mis pies no hay gravedad,
sólo hay alas.
 
Nunca hay que dudar,
no esta prohibido nada,
cuando un sueño es real
sólo hay alas.
 
Yo no espero más de lo que siento,
es un reto para enfrentar,
algo quiere despertar,
mi destino es tan real.
 
Sé que no existe el miedo
si no dejo de avanzar,
la emoción que me mueve
es la fuerza de un huracán.
 
Esto que hay en mi interior
es mágico porque todo puede suceder,
y si caigo, vuelvo, voy yo voy
y vuelvo y voy.
 
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo,
bajo mis pies no hay gravedad,
sólo hay alas.
 
Nunca hay que dudar,
no esta prohibido nada,
cuando un sueño es real
sólo hay alas.
Es real, sólo hay alas.
 
Con un puente en mi interior
deslizándome lejos, lejos,
es real, sólo hay alas
en mi mundo, libertad,
deslizándome lejos,
cada vez más lejos.
 
Y si no hay vuelta atrás
hay que arriesgarlo todo,
bajo mis pies no hay gravedad,
sólo hay alas.
 
Nunca hay que dudar
no esta prohibido nada
cuando un sueño es real
solo hay alas
 
번역

Ailes

Je suis proche d'atteindre mon ciel
Défiant la gravité
Personne ne peut arrêter ce rêve qui est si réel
 
Je sais que la peur n'existe pas si je n'arrête pas d'essayer
L'émotion qui me fait bouger
A la force d'un ouragan
 
Ce qu'il y a au fond de moi
Est magique, car tout peut arriver
Et si je tombe j'y retourne j'y vais
Et j'y retourne j'y vais
 
Et si il n'y a pas de retour en arrière
Il faut tout oser
Je descends mes pieds, il n'y a pas de gravité
Il n'y a que des ailes
 
Il ne faut jamais douter
Rien n'est interdit
Quand un rêve est réel
Il n'y a que des ailes
 
Je n'attends pas plus de ce que je ressens
C'est un duel face à face
Quelque chose veut réveiller mon destin qui est si réel
 
Je sais que la peur n'existe pas
Si je n'arrête pas d'avancer
L'émotion qui me fait bouger
A la force d'un ouragan
 
Ce qu'il y a au fond de moi
Est magique, car tout peut arriver
Et si je tombe j'y retourne j'y vais
Et j'y retourne j'y vais
 
Et si il n'y a pas de retour en arrière
Il faut tout oser
Je descends mes pieds, il n'y a pas de gravité
Il n'y a que des ailes
 
Il ne faut jamais douter
Rien n'est interdit
Quand un rêve est réel
Il n'y a que des ailes
 
C'est réel il n'y a que des ailes
Avec un pont à l'intérieur de moi
Me glissant loin, loin
C'est réel il n'y a que des ailes
Dans mon monde de liberté
Me glissant loin, chaque fois plus loin
 
Et si il n'y a pas de retour en arrière
Il faut tout oser
Je descends mes pieds il n'y a pas de gravité
Il n'y a que des ailes
 
Il ne faut jamais douter
Rien n'est interdit
Quand un rêve est réel
Il n'y a que des ailes
 
Soy Luna (OST): 상위 3
코멘트
mariama95mariama95    水, 04/01/2017 - 14:58

j adore cette chanson est soy luna vive la suite je connais les chansons alas/ valiente /mirame a mi /profugos/ eres et les autres pas tout
voici ma liste de toutes les chansons de soy luna
1-Alas
2-Valiente
3-Mirame a mi
4-Profugos
5-Eres
6-Invisibles
7-Siento
8-Invisibles
9-I'd be crazy
10-Cuando bailo
11-En vivo
12-sobre ruedas
13-camino
14-chicas asi
15-I rodar mi vida
16-Música En Ti
17-Sin Fronteras
18-Qué Mas Da
19-Tengo Un Corazón
20-Nada Ni Nadie
et 21-Vuelo
Voici tous mon classement de soy luna de toutes les chansons MERCI d avoir regarder