All my love (영어 번역)

All my love

あなたの心へ私を届けて
レース越しの朝陽のようやさしさで包んで
ざわめく街角 時間は流れて
色あせてく約束に涙が出るの
 
淋しさを越えてゆく
愛を あゝ 歩いてゆく
抱きしめて
永遠に変わらないこの想いを
…my love
 
夢で追いかける あなたの姿は
つかまえても 指をくぐる幻になるのよ
金色の舟が岸辺を離れて
幸福へと旅をする私を呼ぶわ
 
切なさの深さより
愛は あゝ 尊いのね
抱きしめて
悲しみのない国へ つれていって
…my love
 
瞳「め」を閉じれば あなたがいるいつだって…
 
淋しさを越えてゆく
愛を あゝ 歩いてゆく
抱きしめて
永遠に変わらないこの想いを
…my love
 
切なさの深さより
愛は あゝ 尊いのね
抱きしめて
悲しみのない国へ つれていって
…my love
 
투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 月, 22/11/2021 - 23:13
영어 번역영어
문단 정렬

All my love

I send myself to your heart
Wrap me with tenderness like the morning sun across the lace
Time passes on a noisy corner
I cry for a color faded promise
 
I'm crossing loneliness
I'm walking through love
Embrace this loving
That won't ever change
...my love
 
I chase your figure in dreams
Even if I grasp it, it becomes a ghost through my fingers
A golden boat leaves the coast
It calls me to travel to happiness
 
Love is more precious
That the deepness of pain
Embrace me
Take to a land without sadness
...my love
 
When I close my eyes, you're always there
 
I'm crossing loneliness
I'm walking through love
Embrace this loving
That won't ever change
...my love
 
Love is more precious
That the deepness of pain
Embrace me
Take to a land without sadness
...my love
 
고마워요!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

투고자: Diazepan MedinaDiazepan Medina, 火, 30/11/2021 - 18:02
코멘트
Read about music throughout history