Always Remember Us This Way (루마니아어 번역)

영어

Always Remember Us This Way

That Arizona sky
Burnin' in your eyes
You look at me and babe I wanna catch on fire
It’s buried in my soul
Like California gold
You found the light in me that I couldn’t find
 
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye baby it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
 
Lovers in the night
Poets tryin' to write
We don't know how to rhyme but damn we try
But all I really know
You're where I wanna go
The part of me that's you will never die
 
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye baby it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
 
Oh yeah
I don't wanna be just a memory baby yeah
 
Oo oo oo oo oo oo oo
Oo oo oo oo hoo hoo hoo
Oo oo oo oo hoo hoo hooooooooo
 
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye baby it hurts
When the sun goes down and the band won't play
I'll always remember us this way
Way yeah
 
When you look at me and the whole world fades
I'll always remember us this way
 
투고자: queenrexhaqueenrexha, 水, 10/10/2018 - 19:58
최종 수정: Joyce SuJoyce Su, 金, 23/11/2018 - 13:50
루마니아어 번역루마니아어 (commented)
Align paragraphs
A A

Întotdeauna amintirea-mi noastră va să fie această clipă

Versions: #1#2#3
Cea nuanță a cerului Arizonei
Regăsită -n ochii tăi
Tu mă privești și iubite, simt că doresc să mă aprind
În suflet îmi e înfiripat
Precum auriul Californiei
Ai găsit licărirea din mine ce eu nu puteam găsi
 
Așa c-atunci când emoționat(ă) intens sunt și nu pot
cuvintele-a găsi
De fiecare dată când spunem "rămas Bun", iubire doare
Când soarele pălește
Și trupa n-are a mai cânta
Întotdeauna de preț voi ține această clipa (a trecutului)
 
Îndrăgostiți sub clar de lună
Poeți încercând să scrie
Nu știm rimele a așeza, dar dârz al naibii, incercăm
Însă tot ce desăvârșit eu știu..
Tu ești 'cel drum al meu
Partea din mine proprie ție niciodată nu se va stinge
 
Așa c-atunci când emoționată intens sunt și nu
pot cuvintele-a găsi
De fiecare dată când spunem "rămas Bun",
iubire-i dureros
Când soarele pălește
Și trupa n-are a mai cânta
Întotdeauna amintire voi ține această clipă (a trecutului)
 
O, da...
Nu vreau să fiu(E) doar o amintire,
 
Oo oo oo oo oo oo oo
Oo oo oo oo hoo hoo hoo
Oo oo oo oo hoo hoo hooooooooo
 
Așa c-atunci când emoționat(ă) intens sunt și
nu pot cuvintele-a găsi
De fiecare dată când spunem "rămas Bun",
iubre-i dureros
Când soarele pălește
Și trupa n-are a mai cântă
Întotdeauna amintire voi ține această clipă (a trecutului)
 
Când mă privești și nimic altceva nu mai există
Întotdeauna de preț voi ține această clipă !!
 
투고자: Radu RobertRadu Robert, 火, 31/12/2019 - 13:21
최종 수정: Radu RobertRadu Robert, 金, 17/01/2020 - 18:43
코멘트