Andrei Krylov - From the other side of the mirror

  • 아티스트: Andrei Krylov ( Андрей Крылов)
  • 앨범: Nostalgy. Russian guitar songs and romances
  • 번역: 영어
Advertisements
러시아어/로마자 표기법/로마자 표기법 2
A A

From the other side of the mirror

C той стороны зеркального стекла
Где нет ни радости, ни боли, ни печали
Смотрю как тихо жизнь моя прошла
И годы как мгновения умчались.
 
Я не боролся, я не рвался ввысь,
Душою не стремился к дальним звёздам,
Из мелочей я выстроил всю жизнь
И изменить теперь что либо поздно.
 
Я слишком слаб, Я слишком одинок
В душе моей давно погасло пламя.
А этот мир был так со мной жесток,
Что я и сам стал холоден как камень.
 
Бежать мне некуда - лишь в свой унылый дом,
Где снова все мы будем лгать друг другу,
Где в одиночестве останемся вдвоём
Устало двигаясь по замкнутому кругу.
 
И так же скоро вдруг наступит час,
Когда нас всех окутает забвенье,
И наконец оно избавит нас
От этого безумного движенья.
 
Но может быть всё это лишь мираж,
Где бьемся мы неведая ответа.
Зачем во тьме весь путь не долгий наш,
Когда вокруг во всем так много света.
 
투고자: BlackSea4everBlackSea4ever, 日, 19/08/2018 - 03:00
고마워요!

 

Advertisements
영상
Translations of "From the other side ..."
Collections with "From the other side ..."
코멘트