Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Vama Veche

    Andrei Singur → 영어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Andrei Singur

Ușor ușor încep să mă înnebunesc
Privirea mea se îndreaptă în puncte fixe
 
Parcă au trecut opt ani si nu opt luni
De când strigam că:
“am doar optișpe ani
Sunt nebu-hu-hu-hu-hun iubesc
si nu am ba-ha-ha-hani”
 
N-am mai visat de mult ca pot să zbor
Si nu mai stiu exact unde e marea
si ce culoare are
 
Si sunt atat de multe cuvinte pe care nu le stiu:
Ce-I aia trandafir, sau muzica, sau plaja? Ce-i aia plaja?
 
Insa… in ochii curvei ce am vazut-o ieri
Era drumul spre mare
 
번역

Andrei Alone

Soon enough I am starting to go insane
My vision is heading towards the fixed points
 
It feels that it passed eight years and not eight months
When I scream that:
“I’m only eighteen years old
I’m insa-he-he-he-ne, i love,
And I’m bro-ho-ho-hoke”
 
I haven’t dreamt for a while that I could fly
And I don’t exactly remember where the sea is
And what color it has
 
And there are a lot of words that I don’t know:
What’s a rose, or music, or the beach? What is a beach?
 
Either way… in the eyes of that slut that I saw her yesterday
Was the way to the sea
 
Vama Veche: 상위 3
코멘트