Aranjuez, mon amour (스페인어 번역)

Advertisements
프랑스어

Aranjuez, mon amour

Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Où le vent les amène, mon amour
Le soir tombé, on voit flotter
Des pétales de roses
 
Mon amour, et des murs se gercent, mon amour
Au soleil, au vent, à l'averse
Et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit
Sur les murs du bout de leur fusil
De bien étranges choses
 
Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses
 
Mon amour, sèchent les fontaines, mon amour
Au soleil, au vent de la plaine
Et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d'un étrange sourire
 
Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses !
Aranjuez, mon amour
 
투고자: LobolyrixLobolyrix, 日, 21/02/2016 - 12:07
최종 수정: domurodomuro, 日, 17/02/2019 - 19:54
Align paragraphs
스페인어 번역

Aranjuez, mi amor

Mi amor, en el agua de las fuentes, mi amor
Donde el viento los trae, mi amor
La tarde caída, se ven flotar
Pétalos de rosas
 
Mi amor, y paredes se resquebrajan
Al sol, al viento, al chaparon
y a los años que van pasando
Desde la mañana de Mayo que vinieron
Y cuando cantando, de repente gritaron,
En las paredes desde la punta de su fusil
Cosas bien extrañas
 
Mi amor, el rosal sigue las huellas, mi amor
 
En la pared y rodea, mi amor
Sus nombres grabados et cada verano
De un bello rojo son las rosas
 
Mi amor seques las fuentes, mi amor
Al sol, al viento del llano
Y a los años que van pasando
Desde la mañana de Mayo que vinieron
la flor al corazón, los pies descalzos, el
paso lente
Y los ojos encendidos de una extraña sonrisa
 
Y en esta pared cuando la tarde desciende
Se creería ver manchas de sangre
No son mas que rosas
Aranjuez, mi amor
 
투고자: La IsabelLa Isabel, 木, 14/03/2019 - 10:40
『Aranjuez, mon amour』의 번역에 협력해주세요
See also
코멘트