Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Von Wegen Lisbeth

    Auf Eis → 영어 번역

공유하다
글꼴 크기
번역
Swap languages

On Ice

And there goes Claudia Pechstein
She's been doing it for a thousand years
If you love something, it can't be bad
The ground froze beneath her
 
I'm not interested in skating
And certainly not on the ice
But I can relate well with her
Because - She goes in circles all the time
She goes in circles all the time
 
And the longer I sit here
And the more time passes by
I think she is the only one
Who understands me in the world
 
Because that's where she makes her rounds
And doesn't even win the prize
I feel so connected to her
Because - She goes in circles all the time
She goes in circles all the time
 
Maybe she sees things differently
And I had got it all wrong
And we are completely different
In everything else she does
 
But I don't know her enough for that
I only know her name
But somehow we are similar
Because - She goes in circles all the time
She goes in circles all the time
She goes in circles all the time
She goes in circles all the time
 
원래 가사

Auf Eis

노래 가사 (독일어)

Von Wegen Lisbeth: 상위 3
코멘트
EthanSchneiderEthanSchneider    火, 21/06/2022 - 14:33

But i can relate well with her

But I can relate well with her

the I must be capitalized
--------------------------------------------------------------
I think she is the only one

I think she's the only one
--------------------------------------------------------------And we are completely different

And we're completely different
--------------------------------------------------------------

Excellent Translation, very little to correct.