Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Austo → 이탈리아어 번역

공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Austo

È tròppo ‘o calóre
‘e ‘stu mése d’austo…
Io mò squaglio ‘e sudóre,
me sènto ‘e murì.
M’avòto e me giro
pe dint’ ‘e llenzole…
Me manca ‘o respiro,
nun saccio che ffa’!
 
Si mò se truvasse
cu mme Carmenèlla,
che sfizzio, che spasso
si stésse cu mme.
Sultanto a vvasà
chélla vòcca addirosa
‘nu buóno refrisco
putésse pruvà.
Si mò se truvasse
cu mme Carmenèlla,
che sfizzio, che spasso
si stésse cu mme.
 
Nun tròvo arriciétto…
me sóso, me cócco…
‘Stu càvero ‘e liétto
nun pòzzo suffrì.
Me stènno, m’arrógno,
me métto ‘ntraviérzo,
me è tanto ‘o bisògno
che sènto ‘e sciatà.
 
Si mo se truvasse
cu mme Carmenèlla,
ecc.
 
Cammino p’ ‘a stanza,
m’assètto ‘a pultróna,
cu ‘a sòla speranza
e puté arrepusà…
Arapo ‘o balcóne,
ma ‘st’afa ‘e calóre
‘e ‘stu sóle lióne
cchiù pèggio mme fa.
 
Si mò se truvasse
cu mme Carmenélla,
ecc.
 
번역

Agosto

Il calore di questo mese
di agosto è troppo forte...
Io adesso mi sciolgo in sudore,
mi sento morire.
Mi volto e mi rigiro
sotto le lenzuola...
Mi manca il respiro,
non so che cosa fare!
 
Se adesso si trovasse
con me Carmenella,
che soddisfazione, che divertimento
se stesse con me.
Soltanto baciando
quella bocca profumata
potrei provare
un buon rinfresco.
Se adesso si trovasse
con me Carmenella,
che soddisfazione, che divertimento
se stesse con me.
 
Non trovo pace...
mi alzo, mi corico...
Questo calore di letto
non lo riesco a sopportare.
Mi stendo, mi rattrappisco,
mi metto di traverso,
ma è tanta la necessità
che sento di trovare respiro.
 
Se adesso si trovasse
con me Carmenella,
ecc.
 
Cammino per la stanza,
mi siedo sulla poltrona,
con la sola speranza
di poter riposare...
Apro il balcone,
ma questo calore afoso
di questo sole nel Leone
mi fa stare ancora peggio.
 
Se adesso si trovasse
con me Carmenella,
ecc.
 
Peppino De Filippo: 상위 3
코멘트