Advertisements

Baballarët (영어 번역)

알바니아어
알바니아어
A A

Baballarët

Nëpër vite t’baballarëve shohim ne lirinë,
nëpër këngë, nëpër valle ndezën trimerinë,
 
Luftrat një nga një kurrë s'iu ndanë,
ndaj u thinjët para kohe, baballarë...
 
- Refreni
 
Dhe ne na rritët në një kohë kur s'ishte tharë loti,
kur toka ende kishte plagë nga lufta dhe baroti.
 
Dhe prapë në sytë shohim forcën, trimerinë,
nga ju gezojmë,
ne sot te lirë Shqipërinë me ju gezojmë
o baballarë...!
 
- Përsërit
 
….
 
Dhe prapë në sytë shohim forcën, trimerinë,
nga ju gezojmë,
ne sot te lirë Shqipërinë me ju gezojmë
o baballarë...!
 
투고자: alfat32alfat32, 日, 26/09/2021 - 07:17
최종 수정: alfat32alfat32, 水, 29/09/2021 - 20:02
투고자 코멘트:

Për korregjimin e transkriptimit falenderoj Yuiop75 (https://lyricstranslate.com/en/translator/yuiop75).
Versioni i këngës me video: https://youtu.be/kLJ9QaBIDu4
Ju lutem përktheni këngën në rusisht ose estonisht.

영어 번역영어
문단 정렬

The fathers

In the years of fathers’ age we see our freedom,1
over songs, over dances, they fired up the bravery,
 
Wars following one by one, never letting go
Thus turning gray, fathers, early on...
 
- Refrain
You raised us at a time when tears had not dried
When land bore wounds from war and gunpowder.
 
But we still see the strength and bravery, in your eyes
Thanks to you we rejoice
Today the free Albania we enjoy with you
oh fathers
 
- Repeat
……………..
But we still see the strength and bravery, in your eyes
Thanks to you we rejoice
Today the free Albania we enjoy with you
oh fathers
 
  • 1. it's about the fathers of the generation enjoying the socialism days, meaning it's about the partisans of the Antifascist National Liberation War. However sometimes song goes beyond that evoking fighting fathers, warriors of freedom of times earlier than that in history.
고마워요!
감사 5회 받음
투고자: Yuiop75Yuiop75, 日, 26/09/2021 - 23:07
요청자: alfat32alfat32
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
코멘트
alfat32alfat32    月, 27/09/2021 - 08:25
5

Thank you very much for translation and correction!

Yuiop75Yuiop75    月, 27/09/2021 - 13:29

hopefully you'll replace the request transcription with the corrected one. thank you

Read about music throughout history