LT’de görmeye hiç alışkın olmadığım, son derece başarılı ve vermesi gereken hissi veren bir İngilizceden Türkçeye şarkı çevirisi olmuş
✕
Yalvarıyorum
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim
Çünkü yalvarıyorum sana.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, sevgilim.
Kral olduğum zamanlar çok başarılıydım.
Sert ve hızlı oynadım, çünkü her şeye sahiptim.
Çekip gittim, daha sonra sen beni istedin.
Fakat haydan gelen huya gider 1
Ve sona erer.
Yani, sana ihtiyacım olduğunda, bırak beni gideyim,
Evet, ne zaman seni beslesem, bana sahip mi olacaksın? Hayır.
Ne zaman seni görsem, bırak bileyim
Ama bu tohumu ben ektim, bırak da büyüteyim
Sana yalvarırken dizlerimin üstündeyim,
Çünkü seni kaybetmek istemiyorum.
Hey, evet, ratatata
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, sevgilim.
Anlamana ihtiyacım var,
Senin sevgilin olabilmek için çok çabaladığımı.
Sonunda senin istediğin türden bir adamım.
Ancak o zaman tekrar yaşamaya başlayabilirim.
Boş bir kabuktum eskiden,
Hayatımın gölgesi, başıma bela oldu.
Tanımadığım, kırılmış bir adam,
Şeytanın dansına bile dayanamayacağım,
Ruhumu kazanmak için.
Ne yapıyoruz biz? Neyi kovalıyoruz?
Onlardan ne haber? Neden bodrum katındayız?
Neden iyi şeylere sahip olup, kucaklamıyoruz ki?
Neden beni değiştirmeye ihtiyaç duyuyorsun?
İyi bir podyumdasın.
Elimizden geldiğince resimleri çizmek istiyorum, tepki ver.
Çöpün içindeki bir kalp gibi olman gereken yer.
Onu uzaklara verdin, geri alana dek ona sahiptin.
Ama yürümeye devam ediyorum,
Şafakları sallamaya devam ediyorum,
İleri doğru yürümeye devam et,
Şimdi top sende.
Salonlara göz atmaya devam et,
Çünkü ben yıkık dökük bir evde yaşamak istemiyorum.
Kızım, ben yalvarıyorum.
Mhh, eve-e-e-t
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, sevgilim.
Sert biçimde savaşıyorum,
Kendimi tutabilmek için.
Çünkü bunları tek başıma başaramam.
Tutunuyorum,
Geriye düşemem.
Ben sadece solup, siyaha dönüşmek üzere olan bir dolandırıcıyım.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, sevgilim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, sevgilim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat, bebeğim.
Yalvarıyorum, yalvarıyorum sana
Sevgi dolu ellerini uzat.
- 1. `kolay ve emeksiz kazanılan şeyler elden kolay çıkar` anlamında kullanılan bir söz.
고마워요! ❤ | ||
감사 89회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
Cookiee | 9개월 3주 |
gamze00000 | 2년 8개월 |
kurmay | 2년 8개월 |
f.a. | 2년 8개월 |
Rosevelvet | 2년 8개월 |
Mete Eroğlu | 2년 8개월 |
Doğa Orhan | 2년 9개월 |
Guests thanked 82 times
투고자: sezokie , 2021-06-17
최종 수정: sezokie , 2021-07-24
✕
Collections with "Beggin'"
1. | Songs That Touch Your Soul - Part One |
2. | Måneskin | Chosen |
Måneskin: 상위 3
1. | Coraline |
2. | Torna a casa |
3. | Zitti e buoni |
Idioms from "Beggin'"
1. | haydan gelen huya gider |
코멘트
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. 우크라이나와 함께하세요!
우크라이나를 지원하는 방법 🇺🇦 ❤️
Liriklerde çok fazla hata var, hatalı liriklere göre çevirmek zorunda kaldım, ondan mütevellit bazı yerlerde anlam kaymaları mevcut. Hatalı olduğumu düşündüğünüz yerleri bana özel mesaj youluyla iletebilirsiniz.
If you recognize any mistakes in my translation, please send me a PM.
'Teşekkür' tuşuna basarak bana destek olabilirsiniz :)
Çevirilerimin müsaadem dahilinde olmadan başka yerlerde paylaşılmasına iznim yoktur.