Advertisements
Парус (Parus) (우크라이나어 번역)
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
우크라이나어 번역우크라이나어

Парус
Біліє парус одинокий
В морськім тумані голубім...
По що пливе він в світ широкий?
Що кинув він в краю своїм?
Вирують хвилі, вітер грає,
І щогла хилиться струнка...
Дарма! - він щастя не шукає
І не від щастя утіка!
Під ним ясні струмки лазурі,
Над ним проміння виграє, -
А він, бентежний, просить бурі,
Немов у бурях спокій є!
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
"Парус (Parus)"의 번역
우크라이나어
Collections with "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 상위 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
코멘트
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek