Advertisements

Парус (Parus) (독일어 번역)

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
투고자: panaceapanacea, 月, 11/04/2011 - 14:32
투고자 코멘트:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

독일어 번역독일어
문단 정렬

Das Segel

Im blauen Dunst der Meeresferne
Scheint ganz allein ein Segel auf.
Weit treibt es weg von seinem Ufer,
Sucht in der Ferne seinen Lauf.
 
Der Wind pfeift und die Wellen spielen,
So dass der Mast sich ächzend biegt.
Vorbei! Das Segel flieht den Frieden,
Den es nicht sucht, nicht danach strebt.
 
Der Strom ist von azurnem Blau,
Es strahlt von oben hell die Sonne…
Doch sucht das Segel Sturmes Grau,
Als läg im Sturme seine Wonne!
 
고마워요!
감사 1회 받음
투고자: 게스트게스트, 木, 29/10/2015 - 06:04
작성자 코멘트:

Übersetzt von Franziska Zwerg

"Парус (Parus)"의 번역
Chechen Guest
Chechen Guest
Chuvash Guest
Galician Guest
IPA Guest
Mari Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
독일어 Guest
라틴어 Guest
아랍어 Guest
아랍어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
영어 Guest
일본어 Guest
중국어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
체코어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
터키어 Guest
Collections with "Парус"
코멘트
Read about music throughout history