Advertisements
Парус (Parus) (프랑스어 번역)
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
프랑스어 번역프랑스어

La Voile
Une voile solitaire blanchit
Dans le brouillard bleu de la mer...
Que cherche-t-elle dans un pays lointain?
Qu'a-t-elle quitté au pays natal ?
Les vagues se jouent, le vent siffle,
Et le mât se courbe et craque...
Hélas! elle ne cherche pas le bonheur,
Et ne fuit pas le bonheur !
Sous elle, le flot plus clair que l'azur,
Sur elle, le rayon d'or du soleil ;
Et elle, la révoltée, demande la tempête,
Comme si dans la tempête se trouve le repos !
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
감사 1회 받음 |
"Парус (Parus)"의 번역
프랑스어
Collections with "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 상위 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
코멘트
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek