Advertisements
Парус (Parus) (핀란드어 번역)
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
핀란드어 번역핀란드어

Purje
Tuoll’ loistaa valkopurjeen kaista
sinessä meren autereen.
Mit’ etsinee se kaukomaista?
Miks jätti oman rannan, veen?
Käy tuuli, laine kulkuansa,
natisee masto kallellaan…
Ei, ei se etsi onneansa,
ei pakene myös onneaan.
Kun päivä päällä kultaa valaa
ja välkkyy meri sininen,
niin myrskyä vain purje halaa,
kuin myrskyssä ois onni sen!
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
"Парус (Parus)"의 번역
핀란드어
Collections with "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 상위 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
코멘트
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek