Advertisements
Парус (Parus) (헝가리어 번역)
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
헝가리어 번역헝가리어

Vitorla
Távolban egy fehér vitorla
Tenger kék ködén átragyog. -
Mért indult messze országokra,
És otthonában mit hagyott?
A szél süvölt, hullám dobálja,
Az árbóc recseg s meghajol:
Nem vár sehol szerencse rája,
S nem is volt boldog még sehol! -
Napfény füröszti fenn aranyban,
Alatta tenger tiszta kékje: -
És ő elindul nyughatatlan,
Mint kit vihar közt vár a béke!
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
"Парус (Parus)"의 번역
헝가리어
Collections with "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 상위 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
코멘트
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek