Advertisements
Парус (Parus) (터키어 번역)
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
터키어 번역터키어

Yelken
Mavi denizin sisi içinde
Beyaz bir yelken yalnız başına
Ne arar bu ırak diyarlarda?
Ne bırakmış vatanında?
Oynar dalgalar, rüzgar ıslık çalar
Sallar direğini yelkenin, gıcırdatır
Ve o yelken mutluluk aramaz!
Ne de mutluluktan kaçar!
Altında gök mavisinden aydın bir deniz
Üstünde güneşin altın ışıkları
Sanki fırtınada huzur varmış gibi
Arar zalimce fırtınaları!
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
"Парус (Parus)"의 번역
터키어
Collections with "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 상위 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
코멘트
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek