Bird (러시아어 번역)

Advertisements
러시아어 번역

Птичка

Она вновь под водой,-
Чья-то дочь, подруга.
Ночью, в темноте, в холоде,
Когда она уходит прочь,
 
Никто не смотрит ей вслед.
Она тонет в словах, таких приятных,
Спокойна, как вода.
Поймана, как птичка, что когда-то была на свободе.
И я не против...
 
Надежда - непреодолимая дистанция,
Татуировка на ее коже не завершена,
И она услышала слабые голоса друзей,
И приближаясь к концу, обрела покой.
 
Никто не смотрит ей вслед.
Она тонет в словах, таких приятных,
Спокойна, как вода.
Поймана, как птичка, что когда-то была на свободе.
 
И я не против,
Я не против...
 
Куда она попадет?
Она потеряла равновесие...
 
Никто не смотрит ей вслед.
Она тонет в словах, таких приятных,
Спокойна, как вода.
Поймана, как птичка, что когда-то была на свободе.
Никто не смотрит ей вслед.
Она тонет в словах, таких приятных,
Спокойна, как вода.
Поймана, как птичка, что когда-то была на свободе.
 
И я не осмелюсь возразить,
Я не против,
Я не осмелюсь возразить,
Я не против....
 
투고자: Aliis, 水, 14/11/2018 - 15:35
Billie Marten: Top 3
See also
코멘트