Advertisements

블랙스완 (Black Swan) (폴란드어 번역)

블랙스완

궁금해요 내 모습이 변한다고 상상해요
매일 같은 곳에 갇힌 내가 멈출 수도 없는 내가
난 숨이 가빠 토슈즈를 고쳐 매죠
뿌연 거울 속에 비친 웃음 내가 아닌 누군가요
 
날 안아주세요 날 받아주세요
끝까지 낯선 가면을 덮어쓰고
낯선 춤을 춰요
날 안아주세요 날 받아주세요
끝까지 날 떠밀어내 끝이라고
날 떠밀어내 날
 
Mirror Mirror on the wall my 섬짓한 순간
쫓아오는 시선들을 피할 순 없죠
I say ya woo~ 한숨만 Hoo~
매일매일 같은 모습 Say me come tonight
애를 써도 애써봐도 안돼요 All night
I say ya woo~ 한 숨만 Hoo~
 
날 안아주세요 날 받아주세요
끝까지 낯선 옷으로 고쳐 입고
낯선 숨을 쉬어요
Somebody to save me 아무도 없나요
끝까지 날 떠밀어내 끝이라고
날 떠밀어내 날
 
어딘가 망가져버려 모든 감각
이 순간 마저 뻔한 결과 다 착각이야
Yeah baby talk to me baby talk to me
이 순간을 기다렸죠 나는 다시 태어나
이제 Don’t let me go Like black Swan
 
궁금해요 내 모습이 궁금해요 변했나요
붉은 두 눈 속에 갇힌 내가 눈부시게 자유롭죠
 
날 안아주세요 손 잡아주세요
모든 게 나쁜 꿈이라 말해줘요
나쁜 꿈이라고
날 안아주세요 날 받아주세요
이제는 달빛 가득한 호수 위로
다시 춤을 춰요
 
It’s perfect
 
투고자: MinhyukMinhyuk, 火, 24/02/2015 - 14:34
폴란드어 번역폴란드어
문단 정렬

Czarny łabędź

Jestem ciekawa, wyobrażam sobie, że się zmieniam
Codziennie jestem uwięziona w tym samym miejscu, nie mogąc się powstrzymać
Brakuje mi tchu, poprawiając baletki
Uśmiech odbijający się w cienistym lustrze, kto to może być?
 
Przytul mnie, zaakceptuj mnie
Do końca mam tę tajemniczą maskę
Tańcząc tajemniczy taniec
Przytul mnie, zaakceptuj mnie
Ciągle mnie odpychasz, mówiąc, że to koniec
Naciskasz na mnie
 
Lustro, lustro na ścianie pokazuje przerażające chwile
Nie mogę uciec od obserwujących mnie oczu
Mówię woo~ Wzdycham hoo~
Codziennie to samo spojrzenie, każe mi wrócić na noc
Próbuję przez całą noc, ale to nie działa
Mówię woo~ Wzdycham hoo~
 
Przytul mnie, zaakceptuj mnie
Nie zdejmę tego tajemniczego stroju
Oddycham tym tajemniczym powietrzem
Czy jest tam ktoś, kto mnie uratuje?
Ciągle mnie odpychasz, mówiąc, że to koniec
Naciskasz na mnie
 
Coś się rozpada, moje myśli, ta chwila
Nawet jeśli ten moment jest oczywisty, to tylko złudzenie
Tak, kochanie, mów do mnie, kochanie, mów do mnie
Czekałam na to, aby narodzić się na nowo
Nie pozwól mi odejść, jako czarny łabędź
 
Jestem ciekawa, jak wyglądam, jestem ciekawa, czy się zmieniłam?
Uwięziona wewnątrz zaczerwienionych oczu, olśniewająca i wolna
 
Przytul mnie, trzymaj mnie ze rękę
Powiedz mi, że to wszystko jest złym snem
Że to tylko zły sen
Przytul mnie, zaakceptuj mnie
Na oświetlonym księżycem jeziorze
Pozwól mi ponownie zatańczyć
 
Jest idealnie
 
고마워요!
투고자: YumeYume, 日, 20/06/2021 - 07:30
"블랙스완 (Black Swan)"의 번역
폴란드어 Yume
Rainbow (South Korea): 상위 3
코멘트
Read about music throughout history