The Bottom (터키어 번역)

터키어 번역터키어
A A

Dip

[verse 1]
sana çok fena mutsuzum dedim
beni böyle görmekten nefret ediyorsun
geçmişe nasıl bakıyorsun bilmiyorum
benim aptal lanet başarısızlıklarım
 
[nakarat öncesi]
kapıyı açtığın zaman
gardını alman gerekken beni içeri aldın
ne acı bir ileri geri, oh
 
[nakarat]
tüm sorunlarımı görmezden gelmek zor
aşırı dürüst olmaktan pişman olacağım
buna aşk diyorum ama bu düşüş değil*
seni dibe kadar sürükleyeceğim
çünkü sen iyi değilsin
daha iyisini yapabilirsin
çekip gidebilirsin
ya şimdi ya hiç
sunabileceğinin en fazlasını aldım
seni dibe kadar sürükleyeceğim
 
[verse 2]
sana çok fena mutsuzum dedim
bunu asla düzeltemezsin
çünkü üzgünken daha mutluyum
yani git ve asla geri gelme
 
[nakarat öncesi]
kapıyı açtığın zaman
gardını alman gerekken beni içeri aldın
ne acı bir ileri geri, oh
 
[nakarat]
tüm sorunlarımı görmezden gelmek zor
aşırı dürüst olmaktan pişman olacağım
buna aşk diyorum ama bu düşüş değil*
seni dibe kadar sürükleyeceğim
çünkü sen iyi değilsin
daha iyisini yapabilirsin
çekip gidebilirsin
ya şimdi ya hiç
sunabileceğinin en fazlasını aldım
seni dibe kadar sürükleyeceğim
 
[köprü]
seni perişan etmemi izle
artık seni kurtarmak yok
seni perişan etmemi izle
burada çıkmak yok
seni perişan etmemi izle
artık seni kurtarmak yok
seni perişan etmemi izle
 
[nakarat]
tüm sorunlarımı görmezden gelmek zor
aşırı dürüst olmaktan pişman olacağım
buna aşk diyorum ama bu düşüş değil*
seni dibe kadar sürükleyeceğim
çünkü sen iyi değilsin
daha iyisini yapabilirsin
çekip gidebilirsin
ya şimdi ya hiç
sunabileceğinin en fazlasını aldım
seni dibe kadar sürükleyeceğim
 
[kapanış]
seni perişan etmemi izle
artık seni kurtarmak yok
seni perişan etmemi izle
burada çıkmak yok
seni perişan etmemi izle
artık seni kurtarmak yok
seni perişan etmemi izle
 
고마워요!
감사 2회 받음
투고자: silagencsilagenc, 日, 05/12/2021 - 08:21
작성자 코멘트:

*falling in love: aşka düşmek

영어
영어
영어

The Bottom

Idioms from "The Bottom"
코멘트
Read about music throughout history