Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Bu Gece Seni Mum Işığında Seyretmek İstiyorum

Bu gece seni mum ışığında seyretmek istiyorum
Gözlerinin siyahında titreyen alevde ısınmak
Bu gece kollarının arasında yanmak istiyorum
Bu gece yalnız sen ve ben
Bu gece çılgınca seni istiyorum
Biten mum gibi kendiliğinden sönmek
Bu gece kollarının arasında erimek istiyorum
Dudaklarım dudaklarında soluksuz kalmak
Sen rüzgârsan, savrulmak
Sen su isen, boğulmak
Sen toprak isen, gömülmek
Seninle yaşayıp seninle ölmek
Yanan mum gibi tükenmek
Bu gece teninde erimek istiyorum
Kırmızılar giy bu gece alev alev
Saçlarını dök omuzlarından
Gözlerim kana kana baksın güzelliğine
Dur öylece karşımda, sana doyamıyorum
Bu gece seni mum ışığında seyretmek istiyorum…
 
번역

В эту ночь я хочу любоваться тобой при свечах

В эту ночь я хочу любоваться тобой при свечах
Греться в дрожащем пламени, что отражается в темноте твоих глаз
В эту ночь хочу сгорать от любви в твоих объятиях
В эту ночь - только ты и я.
Этой ночью безумно тебя хочу
Словно сгоревшая свеча сам собою угаснуть
Этой ночью хочу растаять в твоих объятьях
Губами на твоих губах остаться , дыхание затаив.
Если б ты была ветром, хочу быть развеянным ветром
Если бы ты была водой, в той воде утонуть
Если бы ты была землёй, быть в земле погребённым
Истлеть горящей свечой
Этой ночью в твоём теле растаять хочу
Красные наряды одень в эту ночь как яркое пламя
Волосы распусти по плечам
Пусть вдоволь смотрят мои глаза на твою красоту
Оставайся вот так, напротив, не могу наглядеться на тебя
В эту ночь я хочу любоваться тобой при свечах
 
Idioms from "Bu Gece Seni Mum ..."
코멘트