Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     우크라이나와 함께하세요!
  • Skold

    Burn → 페르시아어 번역

  • 2개의 번역
    터키어, 페르시아어
공유하다
글꼴 크기
원래 가사
Swap languages

Burn

From dust to blood
Who wants to live forever?
From blood to dust
Eternity is now or never
 
I've been waiting for a long time, baby
I've been waiting for the world to
 
Burn the churches!
Burn the banks!
Burn the precincts!
Burn City Hall!
Burn the Court House!
Burn the schools!
Burn the prisons!
Burn the shopping malls!
 
Stone after stone
You build a road to nowhere
Mile after mile
The future isn't going anywhere
 
I've been waiting such a long time, baby
I've been waiting for the world to
 
Burn the churches!
Burn the banks!
Burn the precincts!
Burn City Hall!
Burn the Court House!
Burn the schools!
Burn the prisons!
Burn the shopping malls!
 
Disrupting the orderly routine of the Institution
Disrupting the orderly routine of the Institution
 
Burn!
Burn motherfucker
Burn!
Burn!
Burn motherfucker
Burn!
Burn!
Burn motherfucker
Burn!
Burn!
Burn motherfucker
Burn!
 
Burn the churches!
Burn the banks!
Burn the precincts!
Burn City Hall!
Burn the Court House!
Burn the schools!
Burn the prisons!
Burn the shopping malls!
 
번역

سوزاندن

از خاك به خون
چه كسي ميخواهد تا ابد زندگي كند !؟
از خون به خاك
بي سرانجام ، اكنون يا هرگز
 
مدتهاست كه در انتظار بوده ام ، عزيزم
منتظر جهان بوده ام تا :٠
 
(منتظر بوده ام كه اينكارها را بكنم .مترجم)
كليساها را بسوزانم
بانكها را
مرزها را
بازارها را
داداگاهها را
مدارس را
و زندانها را به آتش بكشم
و مركزخريدها را بسوزانم
 
سنگ پس از سنگ(همه را ميسوزانم)٠
تو جاده ها را بسوي هيچ جا(مقصد نامعلوم) ٠
مايل در پس مايل بنا ميكني و ميسازي
*آينده راه به جايي نميبرد*
 
مدتهاست كه در انتظار بوده ام ، عزيزم
منتظر جهان بوده ام تا :٠
 
(منتظر بوده ام كه اينكارها را بكنم .مترجم)
كليساها را بسوزانم
بانكها را
مرزها را
بازارها را
داداگاهها را
مدارس را
و زندانها را به آتش بكشم
و مركزخريدها را بسوزانم
 
بر هم زننده قواعد و سنتهاي معمول و مرسوم
بر هم زننده قواعد و سنتهاي معمول و مرسوم
 
آتش بزن
بسوزان مادر ج٠٠٠
آتش بزن
بسوزان مادر ج٠٠٠
آتش بزن
بسوزان مادر ج٠٠٠
آتش بزن
بسوزان مادر ج٠٠٠
 
كليساها را بسوزان
بانكها را
مرزها را آتش بزن
بازارها را
داداگاهها را بسوران
مدارس را
و زندانها را به آتش بكش
و مجتمع تجاريها را بسوزان
 
코멘트
Persian_GlambertsPersian_Glamberts    金, 21/12/2012 - 20:15

tahala Marilyn Manson goosh nakarde boodam..
shende boodam sherash bade vali inke kheyli bad nabood.. :p
.........
rasti maenaye "motherf**ker" "madarj**de" nist.. maenaye barabaresh tooye farsi kheyli rayej nis vvali mishe gof "madar g/a"
yani kasi ke madareshro...........
DISGRCE.. :~

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:14

پس برو کلیپاشو ببین اونوقت میفهمی چیه

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:19

هی
من بیشتر از صداش و نحوه خوندنش میترسم :~

Persian_GlambertsPersian_Glamberts    金, 21/12/2012 - 20:21

haha mitarsi?? yani ta in had bade?? pas vajeb shod ke bebinamesh in jenabe Marilyn Manson ro... :bigsmile:

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:26

والا ترسناک هم هست با اون قیافه و حرکاتش البته باید ببینیم نظر جناب کیوان که به این خواننده ها علاقه دارن چیه؟

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:33

كلا من و فيروزه خانوم (اگه اشتبا نكنم ) روي سليقه هامون درگيريم

Persian_GlambertsPersian_Glamberts    金, 21/12/2012 - 20:35

eeeeee keyvan jan oomadi??
pishe pat dashtam migoftam ke che khanandeye shikie in manson.. :~ :bigsmile:

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:35

بقيه كامنتم كووووو !!!!!
كلي حرف زده بودم :((((؟

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:35

نه درسته
خب هرکی نظر خودشو دارم و به نظر منم این فرد اصلا خواننده نیست

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:37

آره رسيدم :)
،
خيلي مضخرفه سر و ريختش ، اما پيشنهاد ميكنم چندتا كارش رو گوش بدي. چون من و تو هم سبكيم شكر خدا :)

moinforoutanmoinforoutan    金, 21/12/2012 - 20:38

صلوات بفرستید ختم به خیر شه.
:-D

کیوان جان شما هم بذار دنده دو ما هل بدیم ، بلکه کامنتات بیاد.

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:38

فيروزه خانوم ، ما اول بايد ببينيم تعريفمون از خواننده چي هست ، درسته !؟

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:39

بله البته من قصد توهین ندارم و برای علائق شما احترام قائلم

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:41

ماشالا دوستمون معین خیلی شوخ هستن :D

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:41

In the shodows of the valley of death
A place in the dirt
God eat God

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:43

البته که در مورد مارک آنتونی کاملا با شما موافقم

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:43

ميدونم بابا ، توهين كدومه !؟ به قول اون با كلاسا ، داريم تبادل نظر ميكنيم :)
.
معين مجلس رو گرم ميكنه :)

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:45

صدا ، شعر ، موسيقي به و حس خواننده ، به شدت مهمه. بعدشم ، يه تريپايي هست كه بسته به موقعيت حال به آدم ميده !

firooze68firooze68    金, 21/12/2012 - 20:47

درسته که من کلا این ویژگی های این خواننده رو دوست ندارم یعنی کلا سبکش رو

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:50

بچه ها من تازه شروع كردم به ترجمه نوشتاري آهنگا ، لطفا راهنايي كنين من و ، اشكالاتم رو حتما بهم بگين ، چون حس ميكنم اشتباهات زيادي دارم٠

Persian_GlambertsPersian_Glamberts    金, 21/12/2012 - 20:52

jomle bandit ke khoobe mimoone estelahat ke hame inja baham yad migirim...
dont be afraid .. ;)

KeyvanICAKeyvanICA
   金, 21/12/2012 - 20:56
Persian_Glamberts schrieb:

jomle bandit ke khoobe mimoone estelahat ke hame inja baham yad migirim...
dont be afraid .. ;)

Tnx bro

reza beighireza beighi    水, 16/01/2013 - 19:11

آقا كيوان لينك دانلود كليپش رو بزاري عالي ميشه

KeyvanICAKeyvanICA
   水, 16/01/2013 - 20:23

شرمنده دادا ، من با گوشي ميام ، ازينكاراي خلاف شرع نميتونم انجام بدم :)
برو يوتيوب ، سر سه سوت برات مياره همه كليپاشو ، اما تو كه ميگي خوشت نمياد ، پس ميخواي چيكار !!!؟