Call Your Name (프랑스어 번역)

Advertisements
영어

Call Your Name

She lost her brother a month ago
His picture on the wall
And it reminds me
When she brings me coffee, her smile
I wish i could be with her until my last day
 
She said she gave all her love to me (I said i gave all my love to you)
we dreamt a new life (We dreamt a new house)
Some place to be at peace
But things changed, suddenly
I lost my dreams in this disaster
 
I'm crying
Missing my lover
I don't have the power
On my side forever
 
Oh where is my lover
I got no power
I'm standing alone, no way
Calling out your name
 
We don't know what is wrong tonight
Everybody's got no place to hide
No one's left and there's no one to go on
All i know is my life is gone
 
투고자: HinKytoHinKyto, 火, 02/07/2013 - 14:29
최종 수정: ZolosZolos, 金, 08/07/2016 - 13:31
투고자 코멘트:

Composer: Hiroyuki Sawano
Singer: Caramel Apple Sound Gadget

프랑스어 번역프랑스어
Align paragraphs
A A

Appeler ton nom

Elle perdit son frère il y a un mois
Sa photo accrochée au mur
Et cela me rappelle
Lorsqu'elle m'apportait du café, son sourire
Si seulement je pouvais être avec elle jusqu'à mon dernier jour
 
Elle dit m'avoir donné tout son amour (Je dis lui avoir donné tout mon amour)
Nous fîmes le rêve d'une vie nouvelle (D'une nouvelle maison)
Quelque endroit pour être en paix
Mais les choses ont changées, soudainement
Je perdis mes rêves dans ce désastre
 
Je pleure
En manque de mon amour
Je n'aurai pas le pouvoir
De mon côté pour toujours
 
Oh où est mon amour ?
Je n'ai nul pouvoir
Je suis seul, sans pouvoir
Appeler ton nom
 
Nous ignorons ce qui va mal ce soir
Nul n'a d'endroit où se cacher
Il n'en reste ni n'en existe aucun
Tout ce que je sais, c'est que ma vie est finie
 

© Pires Philippe

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.

투고자: GeheiligtGeheiligt, 木, 22/10/2015 - 10:30
코멘트