我們大家也是人 lyrics
고마워요! ❤ | ![]() | ![]() |
감사 1회 받음 |
Thanks Details:
사용자 | 전에 |
---|---|
citlālicue | 3개월 3주 |



1. | Lève-toi |
2. | 我們大家也是人 (Wǒmen dàjiā yě shì rén) |
3. | We are the 99 percent |

Unfortunately the lyrics don't make any sense to me. But I appreciate the effort made, as I'm not even sure whether the song is actually in Mandarin (if it is, that's a very, very thick accent - may even go so far to say they are just repeating Mandarin-like sounds).

They were translated and the singer had to learn it phonetically, but actual lyrics were created for him to sing. I can tell his pronunciation is pretty bad, it's somewhat passable in Spanish and even French. I wish the user hadn't submitted this, I had provided the pinyin of the lyrics, I had contacted the band a few years back and they provided it to me.

Makes me wonder what an English translation would be like for this

This is what I found in an old document of mine:
[1]
C[[z]ong2 cheng2shi4 de3 z[j]hong1 xin1
dao4 cheng2 wai4 de yi2 dong4 che1
bie2 shuo1 ni3 bu4 neng2 bang1 suo3 you3 ren2
bu2 yao4 lai2 z[j]hei4 yi2 tao4 le
ni3 you3 q[j]ian2, hua1 zai4
z[j]heng4 wu4 he2 jun1 shi4
ni3 ke2 yi3 xie2 jiu4 ping2 kun4
gei3 da4 jia1 yi1 liao2 bao3 jian4
[4]
gei3 wo3 yi4 dian3 ai4 hu
ni3 shi4 fou3 zai4 hu1?
wo3 men2 da4 jai1 ye3 shi4 ren2
gei3 da4 jia1 yi1 liao2 bao3 jian4
gei3 wo3 yi4 dian3 ai4 hu
ni3 shi4fou3 zai4hu1?
wo3 men2 da4 jai1 ye3 shi4 ren2
gei3 da4 jia1 yi1 liao2 bao3 jian4
[5]
wu3 bai3 yi4 de mei3 yuan2
hua1 zai4 jun1 wu4 shang
ke3 yi3 mai3 lai2 yi1 liao2
dou1 hai2 hua1 bu4 wan2
[6]
mofan guojia
mang ziji de wenti
mofan guojia
gaishan ziji de shehui
[7]
last chorus:
gei wo yi dian....

Nice find 🙂 but my device messed it up pretty badly still thank you for these lyrics ☺️

Thank you for this! Should be able to reconstruct the lyrics from this...

Good luck you can do it 🙂

The original English version is here: https://lyricstranslate.com/en/canorous-right-care-lyrics.html
Spanish version: https://lyricstranslate.com/en/canorous-derecho-de-importar-lyrics.html
French version: https://lyricstranslate.com/en/canorous-le-droit-aux-soins-lyrics.html

Oh! I never knew that this was originally in English! I only knew about the Spanish version! Thank you 😊

Lyrics rewritten. Credits to @líadan for the pinyin and the English original, otherwise this would not be possible
[@ardeitleoir] Could you please take a look at this and tell me if the lyrics are accurate?